Şunu aradınız:: baruc (Fransızca - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Czech

Bilgi

French

baruc

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Çekçe

Bilgi

Fransızca

daniel, guinnethon, baruc,

Çekçe

daniel, ginneton, báruch,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et je donnai devant eux cet ordre à baruc:

Çekçe

a přikázal jsem báruchovi před očima jejich, řka:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ainsi parle l`Éternel, le dieu d`israël, sur toi, baruc:

Çekçe

takto praví hospodin bůh izraelský o tobě, ó báruchu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ils posèrent encore à baruc cette question: dis-nous comment tu as écrit toutes ces paroles sous sa dictée.

Çekçe

potom otázali se bárucha, řkouce: oznam již nám, jak jsi všecka slova ta sepsal z úst jeho?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ils lui dirent: assieds-toi, et lis-le à nos oreilles. et baruc lut à leurs oreilles.

Çekçe

kteříž řekli jemu: seď medle a čti ji před námi. i četl báruch před nimi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et michée leur rapporta toutes les paroles qu`il avait entendues, lorsque baruc lisait dans le livre, aux oreilles du peuple.

Çekçe

a oznámil jim micheáš všecka slova, kteráž slyšel, když četl báruch v knize při přítomnosti lidu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

baruc leur répondit: il m`a dicté de sa bouche toutes ces paroles, et je les ai écrites dans ce livre avec de l`encre.

Çekçe

jimž řekl báruch: z úst svých pravil mi všecka slova tato, a já psal jsem na knihách černidlem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

lorsqu`ils eurent entendu toutes les paroles, ils se regardèrent avec effroi les uns les autres, et ils dirent à baruc: nous rapporterons au roi toutes ces paroles.

Çekçe

stalo se pak, když uslyšeli všecka slova ta, že předěšeni byli všickni, a řekli báruchovi: jistotně oznámíme králi všecka slova tato.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

jérémie appela baruc, fils de nérija; et baruc écrivit dans un livre, sous la dictée de jérémie, toutes les paroles que l`Éternel avait dites à jérémie.

Çekçe

protož zavolal jeremiáš bárucha syna neriášova, i sepsal báruch do knihy z úst jeremiášových všecka slova hospodinova, kteráž mluvil jemu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et je remis le contrat d`acquisition à baruc, fils de nérija, fils de machséja, en présence de hanameel, fils de mon oncle, en présence des témoins qui avaient signé le contrat d`acquisition, et en présence de tous les juifs qui se trouvaient dans la cour de la prison.

Çekçe

a dal jsem ceduli té koupě báruchovi synu neriášovu, synu maaseiášovu, před očima chanameele strýce svého, a před očima svědků, kteříž se podepsali v ceduli té koupě, před očima všech judských, kteříž se byli posadili v síni stráže.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,259,712 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam