Şunu aradınız:: comment faire pour l aborder avec nos ipes (Fransızca - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Czech

Bilgi

French

comment faire pour l aborder avec nos ipes

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Çekçe

Bilgi

Fransızca

comment faire pour augmenter la dose ?

Çekçe

jak máte zvyšovat dávku?

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comment faire pour encourager une gestion multinationale ?

Çekçe

jak podněcovat vícenárodní řízení?

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comment faire pour préparer mon injection de dynepo ?

Çekçe

jak si připravím injekci dynepo?

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

comment faire pour que l'union européenne réponde au défi de la sécurité alimentaire ?

Çekçe

jak dosáhnout toho, aby evropská unie odpověděla na výzvu v oblasti bezpečnosti potravin?

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

17) comment faire pour augmenter la participation transfrontière des particuliers aux opcvm?

Çekçe

17) jak lze zvýšit počet přeshraničních retailových investorů ve skipcp?

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comment faire pour que les processus d'ouverture des marchés bénéficient aux consommateurs?

Çekçe

jak dosáhnout toho, aby měl z otevírání trhů prospěch spotřebitel?

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comment faire pour assurer une meilleure coordination interne et une meilleure synergie au sein du cese ?

Çekçe

jak docílit toho, aby byla zajištěna lepší vnitřní koordinace a lepší součinnost v rámci ehsv?

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comment faire pour que la politique de développement de l'ue ait des retombées positives importantes sur la diminution de la pauvreté;

Çekçe

jak zajistit vysoký dopad rozvojové politiky eu na snižování chudoby;

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

: comment faire pour que l'icône roboform de la barre des tâches n'apparaisse pas lors du démarrage de windows ?

Çekçe

: jak mám říct ikoně roboformu v systémové liště, aby zmizela, když windows startují?

Son Güncelleme: 2010-12-15
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

comment faire pour que le financement de l'ue couvre la totalité du cycle de l'innovation, de la recherche à la commercialisation?

Çekçe

jak by financování ze strany eu mělo nejlépe pokrýt celý inovační cyklus od výzkumu až po zavedení na trh?

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comment faire pour que le processus de convergence dans un grand marché européen se traduise en croissance économique et en innovation entrepreneuriale en europe?

Çekçe

jak lze proces propojování v širší evropský trh využít pro hospodářský růst a obchodní inovace v evropě?

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comment faire pour que transformer le processus de convergence dans un grand marché européen se traduise en croissance économique et en innovation entrepreneuriale des entreprises en europe?

Çekçe

jak lze proces propojování v širší evropský trh využít pro hospodářský růst a obchodní inovace v evropě?

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la rapporteuse générale, mme ouin, remercie ses collègues pour les éloges et se pose la question de savoir comment faire pour que cet avis ne reste pas dans les tiroirs.

Çekçe

hlavní zpravodajka paní ouin poděkovala kolegům za slova chvály a položila si otázku, jak nejlépe zajistit, aby toto stanovisko nezůstalo ležet v šuplíku.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans un territoire caractérisé par un grand nombre de villes de petite taille et de taille moyenne, comment faire pour que la population bénéficie des avantages d’une concentration de

Çekçe

aby měla evropa prospěch ze zvýšení produktivity vyplývající z koncentrace ekonomické aktivity, potřebuje

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comment faire pour maintenir la qualité et la diversité des produits européens tout en répondant aux attentes du secteur agro-alimentaire, des marches régionaux et des marches locaux?

Çekçe

jak udržet kvalitu a rozmanitost evropských produktů a současně splnit očekávání potravinářského odvětví a regionálních a místních trhů?

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

selon barbara ortner, présidente: «l’important n’est pas de savoir comment commencer, mais plutôt comment faire pour que le projet aboutisse.»

Çekçe

Řečeno slovy barbary ortnerové, předsedkyně:„nejedná se tolik o to, vědět, jak s něčím začít.vlastně jde o to, dělat věci tak, aby dospěly k pozitivnímu konci.“

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

un docteur de la loi se leva, et dit à jésus, pour l`éprouver: maître, que dois-je faire pour hériter la vie éternelle?

Çekçe

a aj, jeden zákoník vstal, pokoušeje ho, a řka: mistře, co čině, život věčný dědičně obdržím?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le dilemme qu'il faut affronter est celui de savoir comment faire pour que les patients gardent confiance dans la sécurité et la confidentialité des dossiers médicaux, tout en garantissant en même temps que toutes les informations nécessaires puissent être disponibles pour tous les professionnels de la santé qui fournissent des soins à un individu, afin de leur permettre d'assurer la meilleure qualité possible de soins.

Çekçe

dilema však zůstává, jakým způsobem udržet důvěru pacienta v bezpečnost a důvěrnost lékařských záznamů a zároveň zajistit, aby byly všechny nezbytné údaje k dispozici všem zdravotníkům, kteří poskytují zdravotní péči jednotlivcům, a tím jim umožnit, aby poskytovali nejlepší možnou kvalitu péče.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

aucune disposition du présent accord ou d'arrangements pris au titre de celui-ci, ne doit être interprétée de façon à empêcher les parties de faire, pour l'application des dispositions pertinentes de leur droit fiscal, une distinction entre des contribuables qui ne se trouvent pas dans une situation identique, en particulier en ce qui concerne leur lieu de résidence ou le lieu où leur capital est investi.

Çekçe

Žádné ustanovení této dohody ani kteréhokoli režimu přijatého podle této dohody nelze vykládat jako ustanovení bránící stranám rozlišovat při používání příslušných ustanovení svých daňových předpisů mezi plátci daně, kteří nejsou ve stejné situaci, zejména s ohledem na jejich místo pobytu nebo s ohledem na místo, kde je investován jejich kapitál.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,837,031 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam