İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
l`habitant et le mercenaire n`en mangeront point.
תושב ושכיר לא יאכל בו׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ils bâtiront des maisons et les habiteront; ils planteront des vignes et en mangeront le fruit.
ובנו בתים וישבו ונטעו כרמים ואכלו פרים׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les sacrificateurs ne mangeront d`aucun oiseau et d`aucun animal mort ou déchiré.
כל נבלה וטרפה מן העוף ומן הבהמה לא יאכלו הכהנים׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aucun étranger ne mangera des choses saintes; celui qui demeure chez un sacrificateur et le mercenaire ne mangeront point des choses saintes.
וכל זר לא יאכל קדש תושב כהן ושכיר לא יאכל קדש׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
encore trois jours, et pharaon enlèvera ta tête de dessus toi, te fera pendre à un bois, et les oiseaux mangeront ta chair.
בעוד שלשת ימים ישא פרעה את ראשך מעליך ותלה אותך על עץ ואכל העוף את בשרך מעליך׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ceux qui mangeront des mets de sa table causeront sa perte; ses troupes se répandront comme un torrent, et les morts tomberont en grand nombre.
ואכלי פת בגו ישברוהו וחילו ישטוף ונפלו חללים רבים׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mais ceux qui auront amassé le blé le mangeront et loueront l`Éternel, et ceux qui auront récolté le vin le boiront, dans les parvis de mon sanctuaire.
כי מאספיו יאכלהו והללו את יהוה ומקבציו ישתהו בחצרות קדשי׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aaron et ses fils mangeront, à l`entrée de la tente d`assignation, la chair du bélier et le pain qui sera dans la corbeille.
ואכל אהרן ובניו את בשר האיל ואת הלחם אשר בסל פתח אהל מועד׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dès que joseph vit avec eux benjamin, il dit à son intendant: fais entrer ces gens dans la maison, tue et apprête; car ces gens mangeront avec moi à midi.
וירא יוסף אתם את בנימין ויאמר לאשר על ביתו הבא את האנשים הביתה וטבח טבח והכן כי אתי יאכלו האנשים בצהרים׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu en mangeras comme on mange de la gazelle et du cerf; celui qui sera impur, et celui qui sera pur en mangeront l`un et l`autre.
אך כאשר יאכל את הצבי ואת האיל כן תאכלנו הטמא והטהור יחדו יאכלנו׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c`est au second mois qu`ils la célébreront, le quatorzième jour, entre les deux soirs; ils la mangeront avec des pains sans levain et des herbes amères.
בחדש השני בארבעה עשר יום בין הערבים יעשו אתו על מצות ומררים יאכלהו׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alors viendront le lévite, qui n`a ni part ni héritage avec toi, l`étranger, l`orphelin et la veuve, qui seront dans tes portes, et ils mangeront et se rassasieront, afin que l`Éternel, ton dieu, te bénisse dans tous les travaux que tu entreprendras de tes mains.
ובא הלוי כי אין לו חלק ונחלה עמך והגר והיתום והאלמנה אשר בשעריך ואכלו ושבעו למען יברכך יהוה אלהיך בכל מעשה ידך אשר תעשה׃
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: