İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la pure vérité
the real truth
Son Güncelleme: 2019-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
2. la pure vérité
2. the hard truth
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c'est la pure vérité.
that really is true.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans:
c'est la pure vérité!
that is the simple truth!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans:
” c'est la pure vérité.
what is the meaning of party discipline?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c'est là la pure vérité.
this is the truth.
Son Güncelleme: 2010-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c'est la pure et simple vérité.
they must leave them the oil, and with oil at 60 dollars a barrel they will find their way.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nous savons que cela est la pure vérité !
this is not happening in the united kingdom.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la pure vérité serait pour eux aliment indigeste»
the bare truth would be indigestible food to them»
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cela peut sembler contradictoire, mais c'est la pure vérité.
this may seem contradictory, but it is the plain truth.
Son Güncelleme: 2011-06-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c’est bien cela, mais ce n’est pas la pure vérité.
it is so, yet it is not the whole truth.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tout ce que je vais vous dire aujourd'hui est la pure vérité.
everything i'm going to tell you today is the truth.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et cette fois, c’est la pure vérité que disent les anarchistes.
this time the anarchist leaders speak the unadulterated truth.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mais ils ont été écrits en 1916-17 et représentent la pure vérité ».
but they were written in 1916-1917, so they are exact truth>>.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
c'est la pure vérité sur ce que les citoyens de l'ue pensent.
this is the bald truth about what eu citizens think.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
la pure vérité il est parfois difficile de bien comprendre ce qu’est le pergélisol.
the hard truth permafrost is sometimes difficult to understand fully.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tandis que ceux qui croient en sont craintifs et savent qu'elle est la pure vérité.
those who believe hold it in awe, and know that it is the truth.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
les blessures dues aux péchés deviennent de plus en plus grandes et vous éloignent de la pure vérité.
your wounds from sin are becoming greater and are distancing you all the more from the real truth.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
les tacticiens politiques ne sont pas à la recherche de la pure vérité ou même de la simple exactitude.
political tacticians are not in search of scholarly truth or even simple accuracy.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ne me trouvez pas, je vous prie, arrogante ni rien de ce genre. c’est la pure vérité.
it is the honest truth. i simply can’t stop talking about it, and, as i said, i would like to tell it to everyone.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: