İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
libre aux idolâtres de ne point écouter les contempteurs des idoles.
let the idol worshippers be free not to listen to those who despise the idols.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le jewish chronicle a cité les propos outragés de plusieurs des contempteurs de mmeashton.
the london jewish chronicle quoted some of the outraged critics.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
devant les contempteurs de la vérité, ils ont témoigné leur fidélité à celui qui est mort pour eux.
they have been tested, and before the world and the despisers of truth they have evinced their fidelity to him who died for them.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
par ailleurs, la translation vers le développement rural ne semble satisfaire ni les défenseurs ni les contempteurs de la pac.
all these requirements and constraints – some of which are contradictory – will no doubt be used as bargaining chips in the context of budgetary discussions on eu policies.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
poussant plus loin leur comparaison fantaisiste, les contempteurs du maréchal érigent le roi de danemark en modèle de résistant aux persécutions racistes dirigées par l'appareil nazi.
pushing their whimsical comparison further, the despisers of the marshal set up the king of denmark in model of resistant to the racist persecutions directed by the apparatus nazi.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans ces mots, rien contre l'allemand. ses contempteurs en profiteront pour l'accabler, tout en taisant ses 112 protestations écrites.
its despisers will benefit from it to overpower it, while concealing its 112 written protests.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
voyez, contempteurs, soyez étonnés et disparaissez; car je vais faire en vos jours une oeuvre, une oeuvre que vous ne croiriez pas si on vous la racontait.
'behold, you scoffers, and wonder, and perish; for i work a work in your days, a work which you will in no way believe, if one declares it to you.'"
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
mais un tel comportement ne ferait que renforcer dans leur conviction les contempteurs du capitalisme et cela aboutirait au dérapage moral par excellence : une société qui assure l'impunité aux criminels en col blanc.
but to act in such a way will leave those doubtful of capitalism in even greater doubt. such, indeed, would create the ultimate moral hazard - a world of corporate crime without punishment.
Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
13:41 regardez, contempteurs, soyez dans la stupeur et disparaissez! parce que de vos jours je vais accomplir une œuvre que vous ne croiriez pas si on vous la racontait.
13:41 behold, ye despisers, and wonder, and perish: for i work a work in your days, a work which ye shall in no wise believe, though a man declare it unto you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les biocarburants dans leur ensemble, encensés au milieu des années 2000’ font aujourd’hui l’objet d’âpres débats entre contempteurs et partisans.
despite gathering rave reviews in the middle 2000s, biofuels and biotechnologies as a whole are now hotly debated issues between denigrators and followers.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il n'est qu'un contempteur de l'humanité, comme le montrent les fosses communes en croatie et en bosnie.
he has no respect for mankind! that is shown by the mass graves in croatia and bosnia.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite: