Şunu aradınız:: facture d'acompte no (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

facture d'acompte no

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

la production des emballages commencera au moment du paiement de la facture d’acompte des emballages

İngilizce

the production of the packaging starts after paying the pro forma invoice for the packaging

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

rem : en cas d'inscription à plus de 45 jours avant le départ du client, une facture d'acompte pourra être adressée à l'agence et payable.

İngilizce

in case of booking more than 45 days before the customer's departure, an invoice of deposit will be addressed to the agency and payable.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

toute réservation effectuée par virement bancaire sera automatiquement confirmée par celui-ci. vous recevrez une facture d'acompte de l'ordre de 35% qu'il vous faudra régler par virement.

İngilizce

by selecting moneytransfer your booking will be confirmed by e-mail and we are going to send you an invoice with the amount of 35% from the total amount and our bank details.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

après la réception de votre réservation vous allez recevoir une confirmation de réservation par écrit avec une facture d'acompte de 25% du prix de location (seulement pour les réservations à partir d'une semaine).

İngilizce

immediately after receipt of your reservation you will receive a separate written reservation confirmation together with a down payment invoice for 25% of the rent (only for reservations longer than 1 week).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la demande d’acompte no 1 a été reçue après le 31 mars 2003, mais elle n’indiquait qu’un montant de 76 315 $.

İngilizce

subsequent to 31 march 2003 progress claim #1 was received, however it was only for $76,315.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans le cadre du travail se rapportant au critère no 4, nous avons examiné tous les documents (c.-à-d. contrats, factures, acomptes, etc.) à l’appui des transactions financières vérifiées et les avons fait concorder avec notre liste de transactions financières et les montants approuvés en vertu de l’article 33.

İngilizce

as part of the work completed for criteria 4, all supporting documentation (i.e., contracts, invoices, progress payments, etc.) for the tested financial transactions were reviewed and agreed to our list of financial transactions and the amounts that received section 33 approval.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,770,872,485 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam