Şunu aradınız:: j'ai réuni (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

j'ai réuni

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

j'ai réuni beaucoup, beaucoup de moutons différents.

İngilizce

and i collected a lot, a lot of different sheep.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'ai réuni 123 signatures dans ce sens à la convention.

İngilizce

seventy-eight per cent want there still to be a commissioner from each country.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'ai réuni, pour la première fois, liza del sierra et mike angelo.

İngilizce

liza del sierra and mike angelo worked together for the first time.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en attendant, j'ai réuni une avant-première de cette interprétation remarquable.

İngilizce

in the meantime, i have put together a preview of this outstanding rendition.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

au début du mois de mai, j’ai réuni des amis et des amoureux de...

İngilizce

au début du mois de mai, j’ai réuni des amis et des amoureux de...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

10/11蕪kabura : j'ai réuni des mains vers le navet(05025-039)

İngilizce

10/11 kabura : the hand is put together toward the turnip(05025-039)

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est pourquoi, tour à tour, j'ai réuni tous ceux qui constituent la force vive de la nation.

İngilizce

that is why, in turn, i assembled all those who constitute the living strength of the nation.

Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

• en 1915, j'ai réuni des renseignements sur l'organisation sociale des tsimshians, les indiens qui élèvent des mâts totémiques.

İngilizce

• in 1915, i collected information on the social organization of the tsimshian, totem pole people.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

madame la présidente, afin de faciliter la lecture, j' ai réuni les positions détaillées de la commission concernant le reste des amendements.

İngilizce

madam president, in order to make matters easier, i have collated the commission 's detailed positions concerning all amendments.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

j'ai réuni des résumés de nouvelles de janvier 1998 qui faisaient état de la réaction du ministre libéral de l'industrie face à la tempête de verglas.

İngilizce

i have collected news reports from january 1998 quoting the liberal industry minister's reaction to the ice storm.

Son Güncelleme: 2014-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

aujourd'hui, pour la troisième année d'affilée, j'ai réuni des représentantes de divers organismes de femmes pour le petit déjeuner dans ma circonscription.

İngilizce

today for the third year in a row i gathered together representatives from diverse women's organizations for our breakfast in my riding.

Son Güncelleme: 2013-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je me suis moi-même rendu à lampedusa et à malte; j'ai réuni les deux ministres à bruxelles à l'occasion d'un premier incident.

İngilizce

i personally have been to lampedusa and malta; i met the two ministers in brussels when the first incident occurred.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je renvoie le député à quelques statistiques que j'ai réunies sur certains États américains.

İngilizce

i would like to refer the member to some statistics that i have put together here with certain american states.

Son Güncelleme: 2012-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

au commencement du débat en commission, j'ai réuni des représentants de toutes les universités et du monde économique dans ma région afin de discuter avec eux du programme-cadre.

İngilizce

at the beginning of the debate in committee, i brought together representatives of all the universities and of the business community in my region, in order to discuss the framework programme with them.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

cette allégation est rejetée.
troisième et quatrième allégations
40. j'ai réuni ces allégations parce qu'elles se réfèrent toutes deux à une partialité en faveur du candidat reçu, au détriment de l'appelant.

İngilizce

this allegation is dismissed.
allegations three and four
40. i have combined these allegations as they both relate to a bias in favour of the successful candidate and against the appellant.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

suivant les recommandations d'un groupe de travail permanent, que j'ai réuni et qui travaille en coordination avec de hauts fonctionnaires de l'onu, nous avons entrepris de lancer plusieurs activités de vulgarisation et de diffuser largement des documents.

İngilizce

subsequent to the recommendations of a standing working group, which i convened and which is coordinating its activities with senior united nations officials, a number of outreach activities are being initiated and materials widely distributed.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dans le but d'appuyer vos débats, j'ai réuni en février 2014 mon comité des politiques pour examiner les moyens de tirer le meilleur parti de la commission de consolidation de la paix, laquelle constitue la clef de voûte du dispositif créé en 2005.

İngilizce

in order to support your discussions, i convened my policy committee in february 2014 to examine ways to get the most out of the peacebuilding commission, the centrepiece of the structures created in 2005.

Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en m' entretenant avec des collègues, j' ai réuni, en tant que rapporteur, ces 29 signatures au sein de la commission de l' agriculture et du développement rural et je les ai ensuite déposées, car la procédure le prévoit à présent ainsi.

İngilizce

as rapporteur, in discussions with colleagues, i gathered these 29 signatures in the committee on agriculture and rural development and introduced them, because that is what is envisaged by the procedure.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

avec mon équipe, j'ai réuni à de nombreuses reprises les représentants de la serbie et du kosovo pour des entretiens directs et de proximité sur toute une série de sujets comme la décentralisation, le patrimoine culturel et religieux, les droits des communautés et les questions économiques.

İngilizce

together with my team i have brought the representatives of serbia and kosovo together for numerous direct and proximity talks on a range of issues, namely, decentralization, cultural and religious heritage, community rights, and economic issues.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

avant de vous raconter les détails de l'opération, j'aimerais pendant quelques instants vous présenter les membres de l'équipe que j'ai réunie aujourd'hui et qui vous donneront une perspective beaucoup plus vaste de l'opération.

İngilizce

before i begin the actual account of the operation, i would just like to take a couple of moments to introduce the team i've assembled here today to give you the broad perspective of the operation.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,765,215,504 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam