İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
m. khachab
mr. khachab
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ahmed khachab
ahmed khachab
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
m. oussama khachab
mr. oussama khachab
Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
40. m. khachab (liban) est reconnaissant envers tous les pays qui se sont prononcés pour le projet de résolution.
40. mr. khachab (lebanon) said that he was grateful to all those countries that had voted in favour of the draft resolution.
Son Güncelleme: 2016-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la fnuod est consciente que la police locale a pénétré à joubata el-khachab, qui se trouve également dans cette zone, en coordination et en accord avec elle.
the force understands that the local police set out from the separation area and entered jubbata al-khashab, which is also in the separation area.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le 8 octobre, des civils fuyant les bombardements des forces syriennes à joubbata el-khachab ont franchi la ligne de cessez-le-feu puis sont repartis une fois le bombardement terminé.
on 8 october, civilians fleeing the shelling by the syrian armed forces of jabbata al-khashab crossed the ceasefire line and returned after the shelling had subsided.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
23. m. khachab (liban) dit qu'en raison des crises mondiales actuelles, alimentaire, énergétique et financière, en raison des risques liés aux mutations climatiques et en raison de la persistance de conflits violents, le spectre de la pauvreté se profile à l'horizon, plus funeste que jamais.
23. mr. khachab (lebanon) said that, with the current global food, energy and financial crises, with the threats of climate change, and with the persistence of violent conflicts, the spectre of poverty loomed over the world more threateningly than ever.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: