Şunu aradınız:: mais, je connais seulement un peu de fr... (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

mais, je connais seulement un peu de francai

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

oui, mais seulement un peu

İngilizce

yes, but only a little

Son Güncelleme: 2021-05-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

(seulement un) peu de

İngilizce

(only a) few

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je parle seulement un peu

İngilizce

i can speak just a little bit

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je connais un peu le français

İngilizce

beautiful body

Son Güncelleme: 2023-04-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

666 jeunes, seulement un peu plus de

İngilizce

finally, one third of the interviewees stated that their firms had

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais je connais un jeune homme

İngilizce

but there is one young lad i know

Son Güncelleme: 2016-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

non, je suis écossais. je connais un peu de français.

İngilizce

well done.

Son Güncelleme: 2021-10-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais je connais, que la

İngilizce

and therefore i want try to find foreign man too. i want that the

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais je connais un peu les pratiques au niveau commercial.

İngilizce

it is rather unusual to see all those eastern european trucks coming in.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

et pas seulement un peu.

İngilizce

those taking part mostly come from europe, with a few from the us and sometimes china or korea.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je connais un peu l'industrie automobile.

İngilizce

i do know the automobile industry a little.

Son Güncelleme: 2010-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je parle francais aussi,mais seulement un peu

İngilizce

i speak french too

Son Güncelleme: 2020-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

un peu de

İngilizce

a little of

Son Güncelleme: 2019-10-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je parle un peu de francais

İngilizce

i speak a little french

Son Güncelleme: 2023-12-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

c'est un domaine que je connais un peu mieux.

İngilizce

we are moving now into an area that is closer to home for me.

Son Güncelleme: 2013-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

un peu de pluie

İngilizce

everything is blue

Son Güncelleme: 2022-04-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

mais je connais les chaînes de cheville de sita. pourquoi?

İngilizce

but i know the anklets of sita. why?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

desolè mais je connais pas parley english

İngilizce

desolè but i don't know parley english

Son Güncelleme: 2023-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

– c'est faux, mais je connais l'origine de la nouvelle.

İngilizce

“that’s not true, but i know the source of the story.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je parle anglais et un petit peu de francais

İngilizce

i speak english and a little bit of french

Son Güncelleme: 2023-12-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,738,346,469 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam