Şunu aradınız:: retourneraient (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

retourneraient

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

73 % des canadiens retourneraient au

İngilizce

73% of canadians would return to a

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ils ne doutèrent jamais qu’ils ne retourneraient chez eux

İngilizce

they never doubted that one day they would go back home

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ils retourneraient dans leur pays à l'éclatement de l'aube.

İngilizce

they would return home at the break of dawn.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et de nombreux afghans retourneraient dans leur fermes l’année suivante,

İngilizce

and many afghans would return to their farms

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vous pensiez plutòt que le messager et les croyants ne retourneraient jamais plus à leur famille.

İngilizce

"nay, but you thought that the messenger (saw) and the believers would never return to their families;

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

les tribunaux retourneraient-ils simplement à la présomption du pouvoir de décision partagé?

İngilizce

would the courts simply return to the presumption of shared decision-making?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la majorité des étudiants ont dit qu'ils retourneraient sur le site web à l'avenir.

İngilizce

the majority of students said they would go to the website again in the future.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

« je les ai vus revenir... certains ont mal, et pourtant, ils y retourneraient dès demain.

İngilizce

"i saw them march back ...and some of them are hurting and yet they’d go back out tomorrow.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

beaucoup de chagossiens installés en grande bretagne y retourneraient immédiatement – si seulement le gouvernement les y autorisait.

İngilizce

many chagossians who have settled in the uk would go back immediately – if only the government would let them.

Son Güncelleme: 2015-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cependant, seulement 18 p. 100 de ceux qui étaient assez satisfaits ont dit qu’ils retourneraient au canada.

İngilizce

however, of those somewhat satisfied, only 18 per cent felt they would return.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

malgré cette évasion temporaire, tous les soldats savaient qu’ils retourneraient bientôt sur le front front occidental.

İngilizce

despite the temporary escape, all soldiers knew that they would soon return to the western front.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

des milliers de canadiens retourneraient au travail si l'industrie de la construction navale bénéficiait d'un traitement équitable.

İngilizce

thousands of canadians could go back to work if the shipbuilding industry were treated with fairness.

Son Güncelleme: 2010-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

b) combien de membres de la communauté retourneraient dans la communauté si des services de soins à domicile et en milieu communautaire étaient offerts?

İngilizce

b) how many community members would likely to return to the community if home and community care services became available?

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le jeu de la réciprocité est pratiqué avec dextérité, les serbes empêchent simplement toute velléité de retour de leurs propres compatriotes, qui retourneraient volontiers dans leur foyer.

İngilizce

the reciprocity scheme is working wonderfully well, except that the serbs are to some extent preventing their own fellow citizens, who would very much like to return to their original homes, from doing so.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

il est vrai que la mesure prévoyait qu’au moment du déblocage du compte séquestre, les fonds retourneraient sous le contrôle de l’État.

İngilizce

it is true that the measure prescribed that, on release of the escrow account, the funds would return to the control of the state.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

sans un financement durant cette pause, il est possible qu’elles auront perdu ces ressources et cette aide lorsqu’elles retourneraient aux tables de négociation.

İngilizce

without some funding during a time out from negotiations, key human and support resources may be lost to future negotiations.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les gens pleuraient littéralement au téléphone, disant qu'ils retourneraient à la banque alimentaire et qu'ils ne voyaient aucune possibilité de s'en sortir.

İngilizce

people were literally crying on the phone that they had to go back to the food bank for another month and saw no hope.

Son Güncelleme: 2013-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le canada pourrait, par conséquent, subir une fuite des cerveaux à la fois de canadiens et d’immigrants dotés de grandes compétences qui retourneraient dans leur pays d’origine.

İngilizce

canada could therefore experience a brain drain of both highly skilled immigrants back to their homelands and of canadians.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comme le montre le graphique ci-dessous, parmi ceux qui étaient très satisfaits de leur voyage précédent au canada, près de 40 p. 100 ont dit qu’ils y retourneraient probablement.

İngilizce

as shown below, of those who were very satisfied with their past trip to canada, almost 40 per cent said they are likely to return.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il s'agit d'une évolution très dangereuse, car il n'y aurait rien de pire qu'une réintroduction dans le commerce mondial de barrières qui se retourneraient évidemment contre les économiquement faibles.

İngilizce

this is a very dangerous development, because there is nothing more dangerous than a return to the restrictions on world trade, which would of course affect the weakest economies worst.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,050,638 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam