Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
je ne vois pas très bien.
non vedo molto bene.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- je ne vois pas très bien.
- non ci vedo molto bene.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne vois pas bien
# non vedo bene #
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne vois pas bien.
non riesco a vedere bene.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- je ne vois pas bien.
- non riesco a capire.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne vois pas très bien... pourquoi.
non riesco proprio a capire perché.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jake, je ne vois pas bien.
jake, non le vedo.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne vois pas.
- non capisco.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
je ne vois pas !
davvero.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- je ne vois pas.
- io ancora non io vedo.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne vois pas très clairement...
la lettura non e' chiarissima...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- je ne vois pas bien pourquoi...
non vedo perché no ...
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- honnêtement, je vois pas très bien.
onestamente, mi sembrerebbe di no.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne vois pas ça finir bien.
- non penso vada a finire bene.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne vois pas très bien où vous voulez en venir.
posso capire dove vuoi arrivare.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
monsieur, je ne vois pas très bien comment ça fonctionne.
non riesco a capire come funziona.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne vois pas de quoi tu parles. très bien, écoute.
non so di cosa tu stia parlando.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je ne te vois pas très bien mais tu es sûrement magnifique.
non riesco a vederti bene, ma sono sicura che sei bellissimo.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- eh bien, je ne vois pas comment.
non vedo come.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je vois pas très bien, j'ai besoin de lunettes.
non ci vedo bene, ho bisogno degli occhiali.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: