Şunu aradınız:: paturon (Fransızca - Almanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Almanca

Bilgi

Fransızca

paturon

Almanca

exterieur

Son Güncelleme: 2012-08-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

tonte du paturon

Almanca

fesselschur

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

marque électronique au paturon

Almanca

elektronische kennzeichnung an der fessel

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

bottine de cheval a enfiler a houseau de paturon interchangeable

Almanca

einschlÜpf-pferdeschuh mit austauschbarer fesselgamasche

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

une marque au paturon respectant les critères relatifs aux marques auriculaires fixés au point 3 b); ou

Almanca

kennzeichnung an der fessel, die die unter nummer 3 buchstabe b genannten kriterien für ohrmarken erfüllt; oder

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

la proposition initiale ne prévoyait pas le tatouage ni la marque au paturon (pour les caprins uniquement).

Almanca

in dem ursprünglichen vorschlag waren weder die tätowierung noch die kennzeichnung an der fessel (ausschließlich für ziegen) vorgesehen.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

marque électronique au paturon: transpondeur dans une capsule en plastique conçu pour être fixé au paturon de l’animal.

Almanca

elektronische kennzeichnung an der fessel: von plastik umschlossener transponder, der an der fessel eines tiers befestigt wird.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

guetre destinee a proteger la jambe d'un cheval, en particulier a proteger le canon et le paturon d'un cheval d'obstacle

Almanca

gamasche zum schutz eines beines eines pferds, insbesondere zum schutz von rÖhrenbein und fessel von springpferden

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

de 12 cm au minimum pour les marques auriculaires et les marques au paturon lorsque la lecture s’effectue au moyen d’un lecteur portable;

Almanca

mindestens 12 cm bei ohrmarken und kennzeichen an der fessel, die mit handlesegeräten gelesen werden;

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

le second moyen d’identification peut être une seconde marque auriculaire, un dispositif électronique d’identification ou, sous certaines conditions, un tatouage ou une marque au paturon.

Almanca

das zweite kennzeichen konnte eine zweite ohrmarke, ein elektronisches kennzeichen und unter bestimmten bedingungen auch eine tätowierung oder eine kennzeichnung an der fessel sein.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

guêtre selon l'une des revendications précédentes, caractérisée en qu 'elle comprend une première zone et une deuxième zone de forme essentiellement tubulaire reliées entre elles par une troisième zone de forme essentiellement sphérique, la première zone (1) correspondant à une zone destinée à recouvrir sur toute sa surface une première région (10) de la jambe du cheval comprenant notamment la région du paturon (11) et la gaine tendineuse grande sésamoïdienne (12), la deuxième zone (2) correspondant à une zone destinée à recouvrir sur toute sa surface une deuxième région (20) de la jambe du cheval comprenant notamment l'os du canon (21), les tendons extenseurs (22), la bride carpienne (23) et les tendons fléchisseurs (24), la troisième zone (3) correspondant à une zone destinée à recouvrir sur toute sa surface une troisième région (30) de la jambe du cheval correspondant à la zone d'articulation du boulet du cheval comprenant notamment le métacarpo-phalangien (31), le ligament suspenseur du boulet (32) et la bride (33).

Almanca

gamasche nach einem der vorhergehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass sie eine erste zone und eine im wesentlichen rohrförmige zweite zone umfasst, die miteinander durch eine im wesentlichen kugelförmigen dritten zone verbunden sind, wobei die erste zone (1) einer zone entspricht, die die gesamte oberfläche eines ersten bereichs (10) des pferdebeins überdecken soll, insbesondere den bereich der fessel (11) und der sehnenscheide des großen sesambeins (12), wobei die zweite zone (2) einer zone entspricht, die die gesamte oberfläche eines zweiten bereichs (20) des pferdebeins überdecken soll, insbesondere das röhrbein (21), die strecksehnen (22), das karpalband (23) und die beugesehnen (24), wobei die dritte zone (3) einer zone entspricht, die die ganze oberfläche eines dritten bereichs (30) des pferdebeins auf seiner überdecken soll, welche der fesselgelenkzone des pferds entspricht, insbesondere das metakarpophalangealgelenk (31), das unterstützungsband des fesselgelenks (32) und das band (33) umfassend.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,743,228,188 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam