Şunu aradınız:: tmcplus – at – code de pays (Fransızca - Almanca)

Fransızca

Çeviri

tmcplus – at – code de pays

Çeviri

Almanca

Çeviri
Çeviri

Metinleri, belgeleri ve sesleri Lara ile anında çevirin

Şimdi çevir

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Almanca

Bilgi

Fransızca

code de pays: at

Almanca

ländercode: at

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

code de pays de l’onu

Almanca

un-ländercode

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

code de lot

Almanca

chargencode

Son Güncelleme: 2017-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

code de commerce

Almanca

handelsgesetzbuch

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

code de la partie de pays/territoire

Almanca

code des teils eines drittlandes bzw. gebiets

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

code de référence:……………………………………………………………........

Almanca

mbz-code:.....................……………………………………………………………

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

code de l'insolvabilité

Almanca

insolvenzordnung

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

code de l’échantillon;

Almanca

code der sammelprobe;

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

le code de pays partenaire simplifié "qv" peut être utilisé.

Almanca

der vereinfachte partnerlandcode "qv" kann verwendet werden.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

pays de provenance (et code de géonomenclature)

Almanca

herkunftsland (mit geonomenklatur-nummer)

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

pays d’origine (et code de géonomenclature)

Almanca

ursprungsland (mit geonomenklatur-nummer)

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

pays de provenance (et code de nomenclature)8.

Almanca

herkunftsland (einschließlich code der kombinierten nomenklatur)8.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

cc correspond au code de pays membre d'interpol, composé de deux caractères alphanumériques.

Almanca

das erste datenelement enthält den interpol-ländercode, der sich aus 2 alphanumerischen zeichen zusammensetzt.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

pays d'origine (et code de nomenclature)7.

Almanca

ursprungsland (einschließlich code der kombinierten nomenklatur)7.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

code de conduite sir — transit avec les pays tiers (supplément d'avis)

Almanca

„vorschlag für eine verordnung des rates zur einführung eines europäischen informations- und kommunikationssystems für die forstwirtschaft"

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

indique le pays d' enregistrement de l' ifm , caractérisé par un code de pays iso à deux caractères . obligatoire

Almanca

diese variable gibt das land an , in dem das mfi seinen registrierten sitz hat ; angabe in form des zweistelligen iso-ländercodes .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

procédé selon la revendication 2, dans lequel la caractéristique prédéterminée du numéro de téléphone de la partie appelée est un code de pays.

Almanca

verfahren nach anspruch 2, bei dem die vorgegebene charakteristik der telefonnummer der angerufenen gegenstelle ein ländercode ist.

Son Güncelleme: 2014-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

le chapitre 2.7 explique comment combiner le code alphabétique de pays avec le code de lieu

Almanca

zur kombination des alpha-ländercodes mit dem ortscode: siehe kapitel 2.7

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

la valeur attribuée à la variable “host” d’une société-écran est un code de pays iso à deux caractères,

Almanca

der wert für die ‚host’-variable einer fmkg ein zweistelliger iso-ländercode ist;

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

cc correspond au code de pays membre d'interpol, composé de deux caractères alphanumériques, tel qu'il est défini par la norme iso 3166.

Almanca

das erste informationselement enthält den ländercode nach dem standard iso-3166 und ist 2 alphanumerische zeichen lang.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
8,786,231,076 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam