Şunu aradınız:: je vous aime trop (Fransızca - Bretonca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Bretonca

Bilgi

Fransızca

je vous remercie tous.

Bretonca

emañ an traoù o fiñval e pariz er mare-mañ. un tamm araokadenn zo e go evit ar vonreizh, komz a reer deomp eus ul lezenn a-benn ar bloaz a zeu.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vous salue marie

Bretonca

ave

Son Güncelleme: 2014-09-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

en conclusion, je vous propose :

Bretonca

evit klozañ e kinnigan deoc’h :

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

je vous donne l’exemple de douarnenez.

Bretonca

kemer a ran skouer douarnenez.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

je vous souhaite un bon été en terre festivals !

Bretonca

hetiñ a ran deoc'h un hañvezh brav e bro ar festivalioù !

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

je vous remercie de bien vouloir vérifier la version bretonne.

Bretonca

je vous remercie de bien vouloir vérifier la version bretonne.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

osez toucher à un seul de ces privilèges et je vous prédis quelques jacqueries

Bretonca

klaskit diskar unan eus ar gwirioù-se ha me, lavar deoc'h e vo freuz ha reuz.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

je vous remercie pour la confiance que vous m'accorderez les 10 et 17 juin prochains.

Bretonca

trugarez a lâran deoc'h evit ar fiziañs a lakaot ennon a-benn an 10 ha 17 a viz mezheven a za.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

je vous souhaite pleine réussite dans la poursuite de vos études et pour votre vie professionnelle future.

Bretonca

hetiñ a ran e rafec'h berzh en ho studioù hag en ho puhez vicherel en amzer-da-zont.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

au travers de cet agenda, c’est la découverte insolite de lorient que je vous propose.

Bretonca

kantreal e kêr, troiñ er c'harterioù pe el lec'hioù dianav, adkavout al lec'hioù zo bet merket ganto memor stroll an oriantiz, sed aze spered ar pajennadoù-mañ, evel da skouer poulloù-kanniñ an amzer dremenet, zo ken dedennus o istor c'hoazh.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

légende : « osez toucher à un seul de ces privilèges et je vous prédis quelques jacqueries »

Bretonca

oberour : rené-yves creston

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

je vous demande de bien vouloir me donner acte de ce rapport relatif au bilan des actions de la région en faveur de la politique linguistique.

Bretonca

goulenn a ran diganeoc'h teurvezout degemer an danevell-mañ a denn da vilañs oberoù ar rannvro evit ar politikerezh yezh.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

je vous invite vivement à informer de ce courrier les maires, les présidents d'associations et les autres acteurs de votre territoire.

Bretonca

ho pediñ a ran a-greiz kalon da gas kemenn eus al lizher-mañ d'ar vaered, da brezidanted ar c'hevredigezhioù ha da obererien all en ho pro.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

avec les services municipaux en charge des nouvelles technologies, je vous souhaite une bonne navigation sur mairie-vannes.fr !

Bretonca

gant ar servijoù-kêr e karg ag an teknologiezhioù nevez, e hetan deoc'h ur verdeadenn vat àr mairie-vannes.fr !

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

aussi, je vous invite à nous rejoindre pour vivre ensemble une nouvelle édition placée sous le signe du savoir-faire et de l’excellence.

Bretonca

setu e pedan ac’hanoc’h da zont ganimp evit bevañ asambles olimpiadennoù nevez aroueziet gant ar chemet hag ar wellentez.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

je vous remercie de bien vouloir prendre acte du bilan de la première étape de l'agenda 21 régional et d'adopter les orientations de la seconde étape exposées dans ce rapport.

Bretonca

degemerit, mar plij ganeoc'h, bilañs lankad kentañ agenda 21 ar rannvro hag asantit da zurc'hadurioù an eil lankad evel ma'z int displeget en danevell-mañ.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

"nous défendons notre liberté contre ceux qui ne supportent pas la liberté et cette défense nécessitera un sacrifice égal à celui de nos ancêtres, c'est un sacrifice, je vous le promets, que nous ferons", a ainsi lancé george w. bush.

Bretonca

dec'h e oa aet ar prezidant amerikan george w. bush da normandi da weladenniñ lec'hioù arouezel dilestradeg 1944. eno en doa keñveriet ar brezel a-enep an nazied ouzh ar brezel a-enep ar sponterezh.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,763,415,148 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam