Şunu aradınız:: bonjour comment allez vous (Fransızca - Habeşistan Dili (Amharca))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Amharic

Bilgi

French

bonjour comment allez vous

Amharic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Habeşistan Dili (Amharca)

Bilgi

Fransızca

allez -vous donc ?

Habeşistan Dili (Amharca)

ታዲያ ወዴት ትኼዳላችሁ ?

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et il fut dit aux gens : « est -ce que vous allez vous réunir ,

Habeşistan Dili (Amharca)

ለሰዎቹም « እናንተ ተሰብስባችኋልን » ተባለ ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et ceci [ le coran ] est un rappel béni que nous avons fait descendre . allez -vous donc le renier ?

Habeşistan Dili (Amharca)

ይህም ( ቁርኣን ) ያወረድነው የኾነ ብሩክ መገሰጫ ነው ፡ ፡ ታዲያ እናንተ ለእርሱ ከሓዲዎች ናችሁን

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et leurs notables partirent en disant : « allez -vous en , et restez constants à vos dieux : c' est là vraiment une chose souhaitable .

Habeşistan Dili (Amharca)

ከእነርሱም መኳንንቶቹ « ሂዱ ፤ በአማልክቶቻችሁም ( መግገዛት ) ላይ ታገሱ ፡ ፡ ይህ ( ከእኛ ) የሚፈለግ ነገር ነውና » እያሉ አዘገሙ ፡ ፡

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a lui appartient tout ce qui est aux cieux et sur la terre ; - vous n' avez pour cela aucune preuve . allez -vous dire contre allah ce que vous ne savez pas ?

Habeşistan Dili (Amharca)

« አላህ ልጅን ያዘ ( ወለደ ) » አሉ ፡ ፡ ( ከሚሉት ) ጥራት ተገባው ፡ ፡ እርሱ ተብቃቂ ነው ፡ ፡ በሰማያትና በምድር ያለው ሁሉ የርሱ ነው ፡ ፡ እናንተ ዘንድ በዚህ ( በምትሉት ) ምንም አስረጅ የላችሁም ፡ ፡ በአላህ ላይ የማታውቁትን ትናገራላችሁን

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et lorsque nous dîmes aux anges : « prosternez -vous devant adam » , ils se prosternèrent , excepté iblis [ satan ] qui était du nombre des djinns et qui se révolta contre le commandement de son seigneur . allez -vous cependant le prendre , ainsi que sa descendance , pour alliés en dehors de moi , alors qu' ils vous sont ennemis ?

Habeşistan Dili (Amharca)

ለመላእክትም ለአደም ስገዱ ባልናቸው ጊዜ ( የኾነውን አስታውስ ) ፡ ፡ ወዲያውም ሰገዱ ፤ ኢብሊስ ብቻ ሲቀር ፡ ፡ ከጋኔን ( ጎሳ ) ነበር ፡ ፡ ከጌታውም ትእዛዝ ወጣ ፡ ፡ እርሱንና ዘሮቹን እነርሱ ለእናንተ ጠላቶች ሲኾኑ ከእኔ ላይ ረዳቶች አድርጋችሁ ትይዛላችሁን ለበዳዮች ልዋጭነቱ ከፋ !

Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,734,575,533 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam