Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
d’ une part, nous l’ avons considérée comme le successeur de byzance et comme un rempart contre les envahisseurs venus de l’ est.
enerzijds zagen wij het als de opvolger van het byzantijnse rijk en een bolwerk voor europa tegen indringers uit het oosten.
m. chirac, qui ne connaît, comme chacun le sait, ni la géographie ni l’ histoire de l’ europe, a récemment déclaré que nous étions tous des enfants de byzance.
de heer chirac, die zoals iedereen weet noch op de hoogte is van de geografie, noch van de geschiedenis van europa, heeft onlangs beweerd dat wij allen kinderen van byzantium zijn.
le pen (dr). — monsieur le président, mes chers collègues, notre assemblée a consacré beaucoup de temps à un débat qui se situe entre la tour de babel et le concile de byzance.
de voorzitter. — allereerst, waarde collega's, mijn dank voor uw geweldige steun.
la turquie est le plus grand des pays candidats, par sa taille et sa population. istanbul, la ville la plus étendue d’europe, fut d’abord la capitale del’empire millénaire de byzance, puis de l’empire ottoman de la fin du moyen Âge jusqu’à la fin de la première guerre mondiale.
de grootste van alle aspirantlidstaten, zowel qua oppervlakte als quabevolking — met istanboel, de grootste stad van europa, hoofdstad eerst vanhet duizendjarige rijk van byzantium en later van het ottomaanse rijk vanafde late middeleeuwen tot aan het begin van de 20e eeuw.