İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
a fait l'objet d'observations
toelichting is gegeven;
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a fait l'objet d'études.
hierbij werden de arbeidstaak en de uitvoering ervan, de kwalifikaties van de betrokkenen en de algemene arbeidsorganisatie bestudeerd.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il a d'ailleurs fait l'objet d'une vérification électronique.
de stemming is overigens op elektronische wijze gecontroleerd.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il a fait l'objet d'une évaluation et d'un audit en 2001,
in 2001 vonden een evaluatie en audit van het project plaats.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le débat a fait l'objet d'une retransmission publique.
het debat is uitgezonden.
Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elle a fait l'objet d'une très large diffusion. sion.
zowel de verkiezing van de heer söderman en zijn ambtsaanvaarding werden in het publikatieblad van de europese gemeenschappen bekend gemaakt1.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce dernier a fait l'objet d'une mise à jour en 1990.
het laatste is in 1990 geactualiseerd.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
1° qui a fait l'objet d'une réduction pour anticipation;
1° die het voorwerp heeft uitgemaakt van een vermindering wegens vervroeging;
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
celleci a fait l'objet d'une mise à jour au 30 juin 1985.
deze uitgave is bijgewerkt per 30 juni 1985.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(1) cette réglementation a fait l'objet d'une publication au
193 van de derde acs-eeg-overeenkomst gelet op het advies van het in artikel bedoelde acs-eeg-comité,
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce problème a fait l'objet d'une communication récente au conseil2.
over dit probleem is onlangs een mededeling aan de raad gedaan2.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce mécanisme a fait l'objet d'une révision au cours du second
128 beheerd. het athenamechanisme werd in de tweede helft van 2008 opnieuw door het athenamechanisme
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la réponse du producteur a fait l'objet d'une vérification sur place.
het antwoord van de producent werd ter plaatse gecontroleerd.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cet accord a fait l'objet d'une publication "allied /carlsberg·"".
de aanmelding ervan is bekendgemaakt1''.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
elle a fait l'objet d'une des deux conférences intergouvemementales lancées en décembre 1990.
bij het verdrag van amsterdam is een protocol betreffende de plichten van de europese instellingen en de lidstaten jegens dieren aan het verdrag tot oprichting van de europese gemeenschap gehecht.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- qui a fait l'objet d'une constatation établissant l'une de ces infractions, ou
- die/dat betrokken is bij een vaststelling van zo'n overtreding, of
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
4) a fait l’objet d’une re´solution du parle-
4) heeft het europees parlement op
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce dernier volet a fait l'objet d'une reprogrammation technique pendant l'année 1996.
met het pesca-programma kon verbetering van de mosselstand en de kreeftstand worden gefinancierd.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
celui-ci a fait l'objet d'une communication récente de la commission au conseil.
het ondernemerschap was ook het specifieke onderwerp van een recente mededeling van de commissie aan de raad.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cette proposition a fait l’objet d’une proposition modifiée en mai 2006.
een gewijzigd voorstel terzake werd ingediend in mei 2006.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: