İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
"j'attends de tes nouvelles"
"ik hoor je wel"
Son Güncelleme: 2021-05-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
j'espère avoir de vos nouvelles bientôt
ik hoor graag van u terug
Son Güncelleme: 2022-05-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
j'ai hâte d'avoir de vos nouvelles bientôt
ik hoor graag spoedig van u terug
Son Güncelleme: 2023-05-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
j'attends de connaître les résultats.
welk standpunt zal de commissie over deze kwestie innemen?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
j'attends de savoir quand nous pourrons
zijn partij wil de vakbonden muilbanden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
j’ attends de vous une réponse claire.
ik verzoek u om een duidelijk antwoord.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
allah nous a déjà informés de vos nouvelles.
god heeft enkele berichten over jullie meegedeeld."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
je suis content d’avoir de vos nouvelles.
ik ben blij te horen van je.
Son Güncelleme: 2010-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
j’en attends de même de la présidence tchèque.
ik verwacht een zelfde houding van het tsjechische voorzitterschap.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
comme saint thomas, j'attends de voir pour croire.
wij hebben daarvoor indertijd meermaals gewaarschuwd.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
j' attends de la commission qu' elle s' en tienne aux accords.
ik verwacht van de commissie dat ze zich aan de afspraken houdt.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
j' attends de la nouvelle commission qu' elle gagne cette confiance.
de nieuwe commissie moet dit vertrouwen winnen.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
j' attends de la commission et du conseil qu' ils respectent ces engagements.
ik verwacht van de commissie en de raad dat zij deze belofte nakomen.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
j' attends de la commission qu' elle s' inscrive en faux contre ces déclarations.
ik verwacht van de commissie dat zij daartegen optreedt.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
j' attends de l' europe une initiative visant à l' arrêt de ce réacteur.
ik verwacht een europees initiatief dat strekt tot stillegging van de reactor.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
j' attends de recevoir ce rapport pour décider des mesures correctives qui seraient nécessaires.
ik wacht tot ik het definitieve verslag in handen heb alvorens een besluit te nemen over de benodigde herstelmaatregelen.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
je suis convaincu que vous mettrez ces qualités au service de vos nouvelles responsabilités européennes.
ten slotte treedt het voorzitter schap op — tenminste wat de politieke samenwerking betreft —- als woordvoerder van de gemeenschap tegenover derde landen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
j’ attends de la part de la commission une proposition forte l’ été prochain.
ik zie uit naar een krachtig voorstel van de commissie volgend jaar zomer.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
j' attends de nous que nous travaillions ensemble pour améliorer les régimes d' inspection dans tous les États membres.
we moeten samenwerken om de inspectiestelsels in alle lidstaten te verbeteren.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
je vous souhaite bonne chance, mme péry, dans vos nouvelles attributions.
zoals wij hebben gehoord behandelen wij vandaag ook de internationale visserijovereenkomsten met senegal en mauritius.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: