Şunu aradınız:: la saga pub (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

la saga pub

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

monsieur le président, la saga d' ariane est terminée.

Hollandaca

mijnheer de voorzitter, de ariane-saga is eindelijk afgerond.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

a la page 14, nous retrouvons la saga des petits producteurs de coton.

Hollandaca

bladzijde 14 komt met het verhaal van de kleine katoenproducenten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le professeur graham a énuméré les 10 leçons de la saga du faux interprète.

Hollandaca

professor graham noemde 10 lessen die we kunnen leren uit het verhaal van de neptolk.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

monsieur le président, nous voici revenus à la saga des pièges à mâchoires.

Hollandaca

mijnheer de voorzitter, dit is aflevering zoveel van de sage der vangijzerklemmen.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il s'agit ici d'un nouveau chapitre de la saga honteuse de rover.

Hollandaca

wij hebben hier te maken met een zoveelste hoofdstuk uit de beschamende sage van rover.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

malheureusement, c'est comme si nous assistions à une répétition de la saga des bâtiments.

Hollandaca

voor interne beleidsmaatregelen is 1995 een jaar van belang rijke nieuwe activiteiten.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

entre temps, les internautes partagent leurs propres idées sur la saga continue entre les deux pays.

Hollandaca

intussen delen netizens hun eigen ideeën over het volgende hoofdstuk in het lange verhaal van de twee landen.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la suite de la saga sur la ratification du traité de maastricht par les deux derniers etats membres suffit largement à justifier cela.

Hollandaca

tevens moet men zich toeleggen op het verbinden van deze eilanden met regio's op de schiereilanden van het communautaire europa, als ook op milieuprojecten — ik hoop dat het hier gaat om infrastructuur — die conform zijn met het beleid dat in het vijfde communautaire milieuprogramma door dit parlement is overeengekomen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

un troisième point tout aussi inconcevable: il s' agit de la saga autour de la présidence du conseil.

Hollandaca

dan is er nog een derde zaak die niet door de beugel kan: die geschiedenis van het voorzitterschap van de raad.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je n'ajouterai pas un mot sur la saga des avions de combat eurofighter, des frégates horizon ou des véhicules blindés polyvalents.

Hollandaca

de mededeling die de commissie onlangs heeft gedaan is vooral zo belangrijk omdat de commissie zich bereid toont gebruik te maken van alle middelen die ons ter beschikking staan, of ze nu van communautaire aard zijn of op lidstaatniveau vrijkomen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la saga zaïroise de ces semaines et la fin du régime de mobutu nous apprennent ce qu'il ne faut pas faire en matière de politique étrangère européenne.

Hollandaca

tegen deze achtergrond spreekt de raad desalniettemin de hoop uit dat het verdere verloop van het overgangsproces in zaïre alsnog op vreedzame wijze zal verlopen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

de pays ignoreront tout simplement les dispositions en matière d'environnement et agiront comme bon leur semblera en créant des déséquilibres au sein de ' la communauté et en perpétuant la saga.

Hollandaca

vlees en de naleving van hygiënevoorschriften van de kleine slager tot het grote slachthuis in dezelfde mate moet gebeuren. alleen, daarover gaat het helemaal niet.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

vaz da silva (ppe). - (pt) monsieur le président, la saga d'ariane est terminée.

Hollandaca

wohlfart. - (fr) volgens mij werd er niet echt een vraag gesteld.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ils incluent également les conclusions de la commission d'enquête sur le problème de la qualité dans le secteur de la viande et confirment les résolutions approuvées dans le cadre de la «saga des hormones».

Hollandaca

weet u dat uit een recent nieuwzeelands onderzoek, dat in 33 landen is uitgevoerd, is gebleken dat in landen waar een totaal verbod op reclame bestond, tussen 1970 en 1986 het verbruik vier keer zo snel is gedaald dan in die landen waar slechts een gedeeltelijk verbod gold?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

alors que nous nous efforçons d'éliminer nos excédents, les etats-unis profitent pleinement de la situation et exportent par exemple du beurre vers la france. je ne m'étends même pas sur la « saga » des exportations de maïs.

Hollandaca

terwijl wij er aan werken om onze overschotten afte bouwen, profiteren bij voorbeeld de verenigde staten van de situatie door boter te exporteren naar frankrijk, om niets te zeggen van het steeds maar doorgaande verhaal van de maïsuitvoer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,763,989,153 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam