İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la pose de fenêtre tabatière est interdite dans le versant avant;
het is verboden schuine dakvenstertjes in het voorste dakvlak te plaatsen;
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
la façade et le versant de toiture à rue du n° 27;
de gevel en het dakschild aan de straatkant van nr. 27;
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
il y a de moins en moins de forêts sur le versant des montagnes.
waarom is er een vertraging hierin opgetreden?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
7° placer une lucarne ou fenêtre de toit dans le versant de la toiture :
7° aanbrengen van een dakkapel of dakvenster in het dakvlak :
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tout le versant méridional des alpes australiennes versait dans cet unique lit ses masses liquides.
de geheele zuidelijke helling der australische alpen goot al haar water in die eene bedding.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le foyer, source de cette inexplicable darté, occupait le versant opposé de la montagne.
de bron van dat overklaarbaar licht was aan de andere zijde van den berg.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-- on te portera, mon garçon, répondit paganel, mais il faut gagner à tout prix le versant oriental.
"wij zullen u dragen, mijn jongen!" antwoordde paganel; "maar wij moeten, wat het ook kosten moge, de oostelijke helling bereiken.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
59 sur le versant français et 30 pour mille,versant italien,nécessitant parfois 3locomotives pour emmener lestrains les plus lourds.
35 promille en van 30 promille aan italiaanse zijde,zodatde zwaarste treinen soms door drie locomotievenmoeten worden getrokken.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le processus de création d’un cadre européen est toutefois plus avancé sur le versant civil que sur celui de la défense.
nochtans zijn deze inspanningen om een europees kader tot stand te brengen aan civiele zijde verder gevorderd dan aan defensiezijde.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il fallait donc redescendre le versant opposé et s’engager dans d’étroites gorges, peut-être sans issues.
zij moesten dus de andere zijde afdalen en in naauwe passen, misschien zonder uitgangen, doordringen.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la façade et le versant de toiture à rue ainsi que les quatre salons d'apparat du 1er étage du n° 31;
de gevel en het dakschild aan de straatkant evenals de vier salons van de eerste verdieping van nr. 31;
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sur le versant du bassin atlantique se développaient déjà les premiers rios, affluents ou sous-affluents de north-platte-river.
op de helling naar de atlantische zee ontspringen reeds de rivieren, stroomen of zijstroomen van de noord-platte-rivier.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est essentiellement pour cela que le versant de ce que l'on appelle la cohésion économique et sociale avance non seulement du même pas mais plus rapidement encore.
juist daarom is het van essentieel belang dat de zogenaamde economische en sociale samenhang niet in hetzelfde tempo maar veel en veel sneller vordert.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le versant oriental de la cordillère des andes est fait de longues pentes qui vont se perdre insensiblement à la plaine, sur laquelle une portion du massif s’était subitement arrêtée.
de oostelijke zijde van de cordillera de los andes bestaat uit zachte glooijingen, die ongemerkt in de vlakte uit loopen. daar was een gedeelte van het vaste gesteente plotseling blijven liggen.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le versant méridional est particulier, car il joue le rôle de charnière avec l'arc latin, et remplit également une importante fonction de liaison avec l'europe centrale.
de zuidzijde van het alpengebied neemt een bijzondere positie in: dit gedeelte van de alpenregio grenst aan het latijnse gebied en vervult daarom eveneens een belangrijke brugfunctie ten opzichte van midden-europa.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans le langage du groupe confédéré de la gauche unitaire européenne/ gauche verte nordique, cela consiste à favoriser le versant social de la construction européenne de façon ferme et à renforcer la cohésion économique et sociale.
voor de confederale fractie europees unitair links/noords groen links betekent dit dat thans echt werk wordt gemaakt van de sociale kant van de opbouw van europa en dat de sociale en economische samenhang wordt versterkt.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
un succès qui me paraît éloquent pour l'europe et pour le monde parce que, pendant que l'est de l'europe se reconfigure, le versant occidental se consolide.
het succes dat daamit is voortgekomen lijkt me veelzeggend voor europa en voor de wereld, want terwijl er in het oosten een europa uiteenvalt, vindt in het westen de wederopbouw plaats van een ander europa.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le versant méridional des alpes descend de façon abrupte jusqu'à la plaine du pô, qui se rattache au sud à la péninsule de l'apennin longue de près de 1 000 km, large de 130 à 250 km.
de zuidrand van de alpen helt steil af naar de povlakte, die zuidelijk aansluit bij het bijna 1 000 km lange en 130 tot 250 km brede appenijnse schiereiland.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
que, s'il s'agit d'une toiture inclinée, le versant de toiture concerné ne soit pas situé dans le périmètre de protection d'un bien classé;
wanneer het om een hellend dak gaat, het kwestieuze dakvlak niet gelegen is in de beschermingsperimeter van een beschermd goed.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous étions, heureusement, sur le versant opposé et à l'abri de tout danger; sans la précaution du guide, nos corps déchiquetés, réduits en poussière, fussent retombés au loin comme le produit de quelque météore inconnu.
wij waren gelukkig tegen alle gevaar beveiligd aan den anderen kant des bergs; zonder de voorzorg van den gids zouden onze gekorven lichamen verre van daar in kleine stukken nedergevallen zijn, als het voortbrengsel van het een of ander onbekend luchtverschijnsel.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.