Şunu aradınız:: tirant d'air (Fransızca - Hollandaca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

tirant d'air

Hollandaca

tilhoogte

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

tirant d'air;

Hollandaca

hoogte boven de waterlijn;

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

tirant d'air d'un pont

Hollandaca

doorvaarthoogte van een brug

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

restrictions concernant les navires ou convois en termes de longueur, largeur, tirant d’eau et tirant d’air,

Hollandaca

beperkingen met betrekking tot de lengte, breedte, diepgang en hoogte boven de waterlijn van schepen en konvooien,

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

considérant que certains réclamants demandent de ne pas oublier la zone portuaire du bassin beco et son tirant d'air lors de la liaison de surface entre la rue picard et le ccn;

Hollandaca

overwegende dat sommige reclamanten vragen om het havengebied rond het becodok en de doorvaarthoogte niet over het hoofd te zien bij de gelijkgrondse verbinding tussen de picardstraat en het ccn;

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

distance maximale entre la flottaison et la partie supérieure des panneaux d'écoutille ou entre la flottaison et la partie supérieure des hiloires, suivant laquelle de ces valeurs est applicable à l'opération de chargement ou de déchargement, et tirant d'air maximal;

Hollandaca

maximumafstand tussen de waterlijn en de bovenkant van de luiken of luikhoofden, afhankelijk van hetgeen voor het laden of lossen relevant is, en de maximumhoogte boven de waterlijn

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

les caractéristiques requises pour le point d’ancrage externe sûr, ainsi que le «tirant d’air» minimal nécessaire en dessous de l’utilisateur,

Hollandaca

de vereiste kenmerken voor het veilige externe verankeringspunt en de noodzakelijke minimale speling onder de gebruiker;

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

5° le tirant d'air minimal en-dessous de l'utilisateur, par rapport à la surface de réception ou de tout obstacle susceptible de blesser une personne dans sa chute, doit être défini sur base des informations contenues dans la notice d'information du fabricant des différents composants du système d'arrêt de chutes utilisé;

Hollandaca

5° de minimale speling onder de gebruiker, ten opzichte van het opvangvlak of eender welke hindernis welke van aard is een vallende persoon te verwonden, moet bepaald worden op basis van de gegevens vermeld in de gebruiksaanwijzing van de fabrikant van de verschillende componenten van het gebruikte valbeveiligingssyteem;

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

considérant que le port de bruxelles demande que si la nouvelle voirie principale en amont du pont de buda était réalisée, il serait indispensable de veiller à assurer le tirant d'air maritime depuis la limite nord de la région jusqu'au pont van praet et à ne pas implanter les emprises au sol de l'ouvrage d'art et de ses accès sur le domaine portuaire, afin de ne pas obérer les activités portuaires de l'avant-port;

Hollandaca

overwegend dat de haven van brussel vraagt dat indien de nieuwe hoofdweg boven de budabrug wordt gerealiseerd, er zou worden gelet op de verzekering van de doorvaarthoogte vanaf de noordelijke gewestgrens tot aan de van praetbrug en het terrein niet in te planten op de grond van de kunstwerken en van de toegangen tot het havengebied, om zo de havenactiviteiten in de voorhaven niet te bezwaren;

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Fransızca

sans préjudice des dispositions des articles 8.08, 9.02, chiffre 10, 10.01, 10.02, 11.01, 11.02, 11.03, 11.04 et 11.05 du présent règlement, la longueur, la largeur, le tirant d'air, le tirant d'eau et la vitesse des bâtiments et des convois doivent être compatibles avec les caractéristiques de la voie navigable et des ouvrages d'art.

Hollandaca

onverminderd de artikelen 8.09, 9.02, tiende lid, 10.01, 10.02, 11.01, 11.02, 11.03, 11.04 en 11.05 moeten de lengte, de breedte, de hoogte boven water, de diepgang en de snelheid van een schip of een samenstel verenigbaar zijn met de karakteristiek en de afmetingen van de vaarweg en van de kunstwerken.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,760,929,726 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam