İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
les filets livrèrent de drôles de poissons et bien des types normaux.
探りを入れ 質問し 疑ってみた すべてを検証した
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
après l`avoir lié, ils l`emmenèrent, et le livrèrent à ponce pilate, le gouverneur.
イエスを縛って引き出し、総督ピラトに渡した。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ils brûlèrent la maison de dieu, ils démolirent les murailles de jérusalem, ils livrèrent au feu tous ses palais et détruisirent tous les objets précieux.
神の宮を焼き、エルサレムの城壁をくずし、そのうちの宮殿をことごとく火で焼き、そのうちの尊い器物をことごとくこわした。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ceux qui possédaient des pierres les livrèrent pour le trésor de la maison de l`Éternel entre les mains de jehiel, le guerschonite.
宝石を持っている者はそれをゲルションびとエヒエルの手によって神の宮の倉に納めた。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les philistins livrèrent bataille à israël, et les hommes d`israël prirent la fuite devant les philistins et tombèrent morts sur la montagne de guilboa.
さてペリシテびとはイスラエルと戦った。イスラエルの人々はペリシテびとの前から逃げ、多くの者は傷ついてギルボア山にたおれた。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
néanmoins, ils se soulevèrent et se révoltèrent contre toi. ils jetèrent ta loi derrière leur dos, ils tuèrent tes prophètes qui les conjuraient de revenir à toi, et ils se livrèrent envers toi à de grands outrages.
それにもかかわらず彼らは不従順で、あなたにそむき、あなたの律法を後に投げ捨て、彼らを戒めて、あなたに立ち返らせようとした預言者たちを殺し、大いに汚し事を行いました。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dès le matin, les principaux sacrificateurs tinrent conseil avec les anciens et les scribes, et tout le sanhédrin. après avoir lié jésus, ils l`emmenèrent, et le livrèrent à pilate.
夜が明けるとすぐ、祭司長たちは長老、律法学者たち、および全議会と協議をこらした末、イエスを縛って引き出し、ピラトに渡した。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ils firent passer par le feu leurs fils et leurs filles, ils se livrèrent à la divination et aux enchantements, et ils se vendirent pour faire ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, afin de l`irriter.
またそのむすこ、娘を火に焼いてささげ物とし、占いおよびまじないをなし、主の目の前に悪をおこなうことに身をゆだねて、主を怒らせた。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: