İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Âme en colère
inde irae
Son Güncelleme: 2022-07-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
le lion en colère
ab ira
Son Güncelleme: 2021-06-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
le dieu est en colère
et iratus est deus
Son Güncelleme: 2018-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ne soyez pas en colère, seigneur,
ne irascaris, domine, satis
Son Güncelleme: 2020-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
des jeunes en colère aiment phoebus
ira cupidinis phoebo amorem dedit
Son Güncelleme: 2019-05-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
romulus l'a tué en le chargeant de mots en colère
eum iratus romulus interfecit his increpans verbis
Son Güncelleme: 2020-05-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
les dieux en colère contre les hommes et les femmes découragés
deorum ira feminarum virorumque animos terruit
Son Güncelleme: 2020-11-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lorsque sanballat apprit que nous rebâtissions la muraille, il fut en colère et très irrité.
factum est autem cum audisset sanaballat quod aedificaremus murum iratus est valde et motus nimis subsannavit iudaeo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
les tribuns de la plèbe, était très en colère, et a accusé le scipion d'une voix forte
tribuni plebis scipionem magna voce vehementer accusaverunt
Son Güncelleme: 2020-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
romulus le tua en colère, les chargeant avec des mots. "alors quiconque avance plutôt afficiertur"
eum iratus romulus interfecit, his increpans verbis. "sic deinceps malo afficiertur quicumque transiliet"
Son Güncelleme: 2021-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
après la guerre avec antiochus, roi de syrie, aux tribuns de la plèbe, était très en colère, et a accusé le scipion d'une voix forte
post bellum cum antiocho, syriae rege, tribuni plebis scipionem magna voce vehementer accusaverunt
Son Güncelleme: 2020-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
là-dessus le roi se mit en colère, et s`irrita violemment. il ordonna qu`on fasse périr tous les sages de babylone.
quo audito rex in furore et in ira magna praecepit ut perirent omnes sapientes babyloni
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sachez-le, mes frères bien-aimés. ainsi, que tout homme soit prompt à écouter, lent à parler, lent à se mettre en colère;
scitis fratres mei dilecti sit autem omnis homo velox ad audiendum tardus autem ad loquendum et tardus ad ira
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
julius n'est presque nul autre que le sien. mais médus, qui craint un seigneur en colère, est loin du village. le seigneur est craint par un mauvais serviteur. médus est près de rome ; maintenant, les murs de rome et la porte de capena sont vus par lui. (celui qui entre à rome du latin par la porte de capena entre.) pourquoi medus va-t-il à rome ? elle va à rome, parce que lydia habite à rome, car lydia est son amour : medus aime lydia et est aimé d'elle. medus est appelé rome par ses amis, qui est une femme belle et droite.
iūlius prope villam suam est. mēdus autem, quī dominum īrātum timet, procul ā vīllāiūliīabest. dominus ā servō malō timētur. mēdus prope rōmam est; iam mūri rōmānīab eō videntur et porta capēna. (is quīviā 75 latīnāvenit per portam capēnam rōmam intrat.) cūr rōmam it mēdus? rōmam it, quia lydia rōmae habitat, nam lydia amlca eius est: mēdus lydiam amat et ab eā amātur. mēdus rōmam vocātur ab amīcā suā, quae femina est pulchra et proba.
Son Güncelleme: 2022-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: