Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ruisseau de raisins
fluxo de uvas
Son Güncelleme: 1970-01-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
l'homme est assis de l'autre côté du ruisseau.
o homem está sentado do outro lado do riacho.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
il est inconcevable d' attendre que le bébé soit tombé dans le ruisseau pour commencer à agir.
não se compreende, no entanto, que só reajamos depois de o mal estar feito.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
les deux jardins produisaient leur récolte sans jamais manquer. et nous avons fait jaillir entre eux un ruisseau.
ambos os parreirais frutificaram, sem em nada falharem, e no meio deles fizemos brotar um rio.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(72) les investissements sont nécessaires afin de pouvoir utiliser les eaux de surface provenant du ruisseau kale.
(72) os investimentos são necessários para poder utilizar as águas de superfície provenientes do kale.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
" le loup se trouvait en haut, l' agneau se trouvait en bas et buvait dans un ruisseau."
" mais acima estava o lobo, muito mais abaixo estava o cordeiro, bebendo num ribeiro."
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
le bassin du ruisseau des agres, depuis sa source jusqu’au barrage de sagne de secun (tarn),
bacia hidrográfica do rio ruisseau des agres, da nascente até à barragem de sagne de secun (tarn);
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la zone du ruisseau de la taillade, depuis sa source jusqu'à la ferme piscicole de saint-girons et jusqu'au moulin de veil.
a zona do ribeiro de la taillade, da nascente do la taillade até à exploração piscícola de saint-girons e ao moulin de veil.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
les murailles d’origine ont été remplacées par des parcs avec un ruisseau, des gloriettes et des fleurs ; la découverte des forteresses sera donc plus qu’agréable.
as muralhas da fortificação originail foram substituídas por uma corrente, várias casas de verão e muitas flores, assim a sua viagem será mais que agradável.
Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
le jury de la sixième instance juridique salvadorienne a ordonné le déblaiement des débris et la construction de brisants sur le ruisseau pour en ralentir le cours, mais cette injonction n'avait pas été respectée quand la vidéo a été mise en ligne, en décembre 2007.
embora o sexto juri de sentenças de el salvador tenha expedido um mandado ordenando a remoção do entulho e a construção de retentores no córrego para diminuir seu fluxo, estas ordens não haviam sido seguidas até o momento da subida do vídeo, em dezembro de 2007.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
zona del rio vardigoja: le ruisseau vardigoja, depuis ses sources jusqu'à l'endroit où le ruisseau rejoint la rivière duggia, en amont du barrage de la zone agréée «valle di duggia»,
zona del rio valdigoja: o ribeiro valdigoja, das nascentes até à confluência com o rio duggia a montante da barragem da zona aprovada “valle di duggia”;
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: