İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
aucune de celles précitées
Ничего из вышеперечисленного
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et de celles de la legislation libyenne
ливийского законодательства
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les dispositions de celles—ci visent :
Этот закон призван способствовать:
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de celles relatives aux aspects sexospécifiques de la discrimination
аспектов расовой дискриминации и,
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
accès aux ressources et contrôle de celles-ci
Доступ к ресурсам и управление ресурсами
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
accès aux ressources financières et fourniture de celles-ci
Доступ к финансовым ресурсам и их предоставление
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ces mesures diffèrentelles de celles nécessaires pour attirer des ied?
Отличаются ли они от мер, необходимых для привлечения ПИИ?
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- de la libération de celles qui sont encore détenues;
- выпустить на свободу тех, кто все еще содержится под стражей;
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
au nombre de celles-là figure la situation en afrique du sud.
К благоприятным событиям мы можем отнести ситуацию в Южной Африке.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
amélioration du transport routier intérieur entre régions et au sein de celles-ci
Улучшение межрайонного и внутрирайонного автомобильного сообщения
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tous les éléments doivent avoir des proportions proches de celles représentées.>>.
Все элементы должны быть примерно пропорциональны изображенным элементам. ".
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
, qui prévoit d'importantes mesures en faveur de celles—ci :
, который предусматривает важные меры по оказанию содействия жертвам пыток:
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
b) À partir de celles définies dans la législation nationale (veuillez préciser);
а) на основе индивидуального подхода; b) согласно национальному законодательству (просьба указать);
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
d) nombre de comparutions devant le magistrat, et dates de celles—ci;
d) сколько раз это лицо в последующем представало перед судьей с указанием дат;
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
parmi ces femmes, beaucoup de prostituées : 6 % de celles-ci seraient contaminées.
В последнем показателе значительную долю составляют работники >, 6 процентов которых инфицированы.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.