İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
b) groupes islamistes
b) Исламистские группировки
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pirates et insurgés islamistes
Пираты и исламистские повстанцы
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
des islamistes ont tenté de tuer les victimes.
Исламисты пытались убить жертвы.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le projet des islamistes remportera certainement la majorité.
Большинство за проект исламистов, это считается решенным делом.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
les islamistes insurgés sont ensuite venus compléter le tableau.
Впоследствии ряды конфликтующих сторон пополнили исламистские повстанцы.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- les attentats ont été commis par des éléments islamistes radicaux;
- эти акты были совершены радикально настроенными исламистами;
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
30. plusieurs groupes armés islamistes radicaux sont apparus dans le pays.
30. В стране действует ряд радикальных исламских вооруженных групп.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les principaux mouvements sont constitués de terroristes islamistes et de groupes criminels transnationaux.
Основные движения включают исламистские террористические и транснациональные преступные группы.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
des menaces adressées aux nations unies ont aussi été affichées sur des sites web islamistes.
Угрозы в адрес Организации раздаются также с исламистских веб-сайтов.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
106. les groupes islamistes véhiculent eux aussi souvent une idéologie raciste, essentiellement antisémite.
106. Деятельность исламистских группировок также часто носит оттенки расизма, в первую очередь антисемитизма.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beaucoup avaient fui la région pour protéger leurs enfants contre le recrutement de force par les islamistes.
Многие покинули эти районы Сомали для защиты своих детей от принудительной вербовки исламистами.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a écrit un article sur la forte présence des islamistes au sein de l'armée syrienne libre.
Написала статью, в которой отметила большое число исламистов в рядах Свободной сирийской армии.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"le rapporteur spécial a été informé de la multiplication des actes de violence commis par des groupes islamistes.
"Специальный докладчик был информирован о большом количестве актов насилия, совершаемых исламистскими группами.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"le rapporteur spécial est préoccupé par la recrudescence tragique des homicides perpétrés par les groupes armés des militants islamistes.
"Специальный докладчик обеспокоен трагическим ростом числа убийств, совершенных вооруженными группами воинствующих исламистов.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
10. depuis 1992, des groupes islamistes violents lancent des attaques qui ont des répercussions négatives sur le tourisme et les investissements.
10. С 1992 года воинствующие исламистские группы перешли к нападениям, что негативно отразилось на туризме и инвестициях.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
32. lors de ses précédentes visites aux camps de dadaab, les réfugiés avaient exprimé une opinion assez favorable des islamistes radicaux.
32. В ходе его предыдущих посещений лагерей беженцев в Дадаб беженцы достаточно позитивно высказывались о радикальных исламистах.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
27. une évolution importante de ces derniers mois a été l'émergence d'une nouvelle dynamique des groupes des forces islamistes.
27. В числе важных событий, происшедших в последние месяцы, следует назвать появление новых тенденций в группировках исламистских сил.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
durant cette visite, l'expert a été frappé par la colère que les réfugiés ressentaient à l'égard des mêmes islamistes.
Во время этого визита эксперт был поражен крайне негативным отношением беженцев к этим исламистам.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ces appels sont la conséquence su sentiment anti-américain grandissant chez les non-islamistes convaincus que l'administration obama est favorable aux frères musulmans.
Эти призывы являются результатом антиамериканских настроений, нарастающих среди антиисламистов, поскольку они считают, что администрация президента Обамы основывается на предубеждениях в отношении к Мусульманскому братству.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
64. les manifestations actuelles de l'antisémitisme ont deux principales sources : les organisations et mouvements d'extrême droite et les organisations islamistes intégristes.
64. В настоящее время существуют два основных источника проявлений антисемитизма: организации и движения ультраправых и организации исламских фундаменталистов.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: