Şunu aradınız:: réjouissant (Fransızca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Russian

Bilgi

French

réjouissant

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Rusça

Bilgi

Fransızca

se réjouissant de:

Rusça

с удовлетворением отмечая:

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le tableau est réjouissant.

Rusça

Общая картина обнадеживает.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est là un événement réjouissant.

Rusça

Это очень отрадное событие.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le présent rapport n'est pas particulièrement réjouissant.

Rusça

74. Настоящий доклад читать неприятно.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est une possibilité qui n'a rien de réjouissant.

Rusça

И эта возможность отнюдь не позволяет нам оставаться безучастными.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il est particulièrement réjouissant que la résolution ait été adoptée par consensus.

Rusça

Особенно отрадно то, что эта резолюция принята консенсусом.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

se joindre aux pays les moins avancés n'a rien de réjouissant.

Rusça

Присоединение к категории наименее развитых стран - это отнюдь не счастливое для нас событие.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il est réjouissant que la communauté internationale se mobilise face à cette menace.

Rusça

Отрадно отметить, что международное сообщество начало объединять усилия с целью устранения этой угрозой.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je terminerai mon intervention en faisant référence à un élément particulièrement réjouissant et encourageant.

Rusça

Завершая свое выступление, я хочу сослаться на другие отрадные и обнадеживающие события.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il est aussi réjouissant de voir la conférence recruter de nouveaux membres dans toutes les régions.

Rusça

Приятно также отметить и рост численности членского состава Конференции за счет всех регионов.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il est réjouissant de constater que la menace d'une guerre nucléaire s'amenuise.

Rusça

К счастью, постоянная угроза ядерной войны сейчас снизилась.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il est réjouissant de constater que la constitution intérimaire de la nouvelle afrique du sud comprend une charte des droits.

Rusça

Доставляет удовлетворение то, что во Временную конституцию новой Южной Африки включен билль о правах.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

du côté le plus réjouissant, on note des percées historiques en afrique du sud et au moyen-orient.

Rusça

Самой светлой стороной явились исторические прорывы, которые были достигнуты в Южной Африке и на Ближнем Востоке.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

se réjouissant que le gouvernement salvadorien ait annoncé récemment qu'il accélérerait la réalisation du programme de transfert des terres,

Rusça

высоко оценивая также недавнее заявление правительства Сальвадора о намерении ускорить осуществление программы передачи земель,

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

on pleure les morts, tout en se réjouissant de retrouver un parent, un frère, une soeur, un enfant.

Rusça

Люди оплакивают погибших, радостно встречают родственников, братьев, сестер, детей.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Fransızca

il était réjouissant de constater que cette préoccupation majeure avait été, en définitive, dûment prise en compte dans les conclusions du sommet.

Rusça

Генеральный секретарь с удовлетворением отметил, что эта чрезвычайно важная проблема в конечном счете получила надлежащее отражение в итогах Саммита.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il est réjouissant de constater qu'aujourd'hui, les entreprises explorent des modèles innovants mieux adaptés aux besoins des plus pauvres.

Rusça

Отрадно отмечать, что сегодня компании апробируют новаторские модели, которые позволяют более полноценно учитывать потребности бедных слоев населения.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en afrique, la situation sociale et économique, par rapport à celle d'autres pays en développement, n'a rien de réjouissant.

Rusça

Социально-экономическое положение в Африке, по сравнению с положением в других развивающихся странах, не дает нам оснований для самодовольства.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

54. il est réjouissant de constater que l'onudi s'intéresse aux aspects de l'industrialisation liés à l'environnement.

Rusça

54. Вызывает удовлетворение тот факт, что ЮНИДО уделяет внимание экологическим аспектам индустриализации.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

un autre développement réjouissant au cours de l'année écoulée a été l'entrée en vigueur de la convention sur l'interdiction des armes chimiques.

Rusça

Другим отрадным событием за последний год стало вступление в силу Конвенции по химическому оружию.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,737,354 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam