Şunu aradınız:: tu ne m'as pas dit (Fransızca - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Serbian

Bilgi

French

tu ne m'as pas dit

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Sırpça

Bilgi

Fransızca

tu ne m'aimes pas

Sırpça

nevolis ti mene

Son Güncelleme: 2011-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tu ne tueras point.

Sırpça

ne ubij.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

et tu ne m`as pas invoqué, ô jacob! car tu t`es lassé de moi, ô israël!

Sırpça

a ti, jakove, ne priziva me, i bejah ti dosadan, izrailju.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tu ne mangeras aucune chose abominable.

Sırpça

ne jedi ništa gadno.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tu ne laisseras point vivre la magicienne.

Sırpça

veštici ne daj da živi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

si je pèche, tu m`observes, tu ne pardonnes pas mon iniquité.

Sırpça

ako sam zgrešio, opazio si me, i nisi me oprostio bezakonja mog.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et abram dit: voici, tu ne m`as pas donné de postérité, et celui qui est né dans ma maison sera mon héritier.

Sırpça

još reèe avram: eto meni nisi dao poroda, pa æe sluga rodjen u kuæi mojoj biti moj naslednik.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la meilleure conférence à laquelle tu pourrais assister est la conférence que tu ne comprends pas.

Sırpça

Најбоље предавање ком можеш присуствовати је оно које не разумеш.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ne te vante pas du lendemain, car tu ne sais pas ce qu`un jour peut enfanter.

Sırpça

ne hvali se sutrašnjim danom, jer ne znaš šta æe dan doneti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.

Sırpça

ne svedoèi lažno na bližnjeg svog.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

et l`Éternel lui dit: sois en paix, ne crains point, tu ne mourras pas.

Sırpça

a gospod mu reèe: budi miran, ne boj se, neæeš umreti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c`est pourquoi il dit encore ailleurs: tu ne permettras pas que ton saint voie la corruption.

Sırpça

zato i na drugom mestu govori: neæeš dati da tvoj svetac vidi truljenje.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

bien que tu dises que tu ne le vois pas, ta cause est devant lui: attends-le!

Sırpça

a kamoli kad kažeš: ne vidiš to. pred njim je sud; èekaj ga.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tu lui couperas la main, tu ne jetteras sur elle aucun regard de pitié.

Sırpça

odseci joj ruku; neka ne žali oko tvoje.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je te répondrai qu`en cela tu n`as pas raison, car dieu est plus grand que l`homme.

Sırpça

eto, u tom nisi pravedan, odgovaram ti; jer je bog veæi od èoveka.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et lorsque tu le renverras libre de chez toi, tu ne le renverras point à vide;

Sırpça

a kad ga otpustiš od sebe slobodnog, nemoj ga otpustiti praznog.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et le roi dit à schimeï: tu ne mourras point! et le roi le lui jura.

Sırpça

i reèe car simeju: neæeš poginuti. i zakle mu se car.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

châtie-moi, ô Éternel! mais avec équité, et non dans ta colère, de peur que tu ne m`anéantisses.

Sırpça

karaj me, gospode, ali s merom, ne u gnevu svom, da me ne bi zatro.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

importe le puzzle spécifié dans la collection locale (n'as pas d'effet si aucun fichier puzzle n'est spécifié)

Sırpça

Увези дати фајл слагалице у локалну збирку (не ради ништа ако фајл није задат)

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l`Éternel se repentit de cela. cela n`arrivera pas, dit l`Éternel.

Sırpça

gospod se raskaja zato: neæe biti, reèe gospod.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,754,022,705 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam