Şunu aradınız:: apprirent (Fransızca - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Greek

Bilgi

French

apprirent

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Yunanca

Bilgi

Fransızca

ils se mêlèrent avec les nations, et ils apprirent leurs oeuvres.

Yunanca

αλλ' εσμιχθησαν μετα των εθνων και εμαθον τα εργα αυτων

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

lorsque les habitants de jabès en galaad apprirent comment les philistins avaient traité saül,

Yunanca

Ακουσαντες δε περι τουτου οι κατοικοι της Ιαβεις-γαλααδ, τι εκαμον οι Φιλισταιοι εις τον Σαουλ,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les apôtres et les frères qui étaient dans la judée apprirent que les païens avaient aussi reçu la parole de dieu.

Yunanca

Ηκουσαν δε οι αποστολοι και οι αδελφοι οι οντες εν τη Ιουδαια οτι και τα εθνη εδεχθησαν τον λογον του Θεου.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ses voisins et ses parents apprirent que le seigneur avait fait éclater envers elle sa miséricorde, et ils se réjouirent avec elle.

Yunanca

Και ηκουσαν οι γειτονες και οι συγγενεις αυτης οτι εμεγαλυνεν ο Κυριος το ελεος αυτου προς αυτην, και συνεχαιρον αυτην.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les habitants de gabaon, de leur côté, lorsqu`ils apprirent de quelle manière josué avait traité jéricho et aï,

Yunanca

Οι δε κατοικοι της Γαβαων ηκουσαν ο, τι εκαμεν ο Ιησους εις την Ιεριχω και εις την Γαι,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les étudiants italiens ont également beaucoup participé aux tra­vaux en hôpital à amsterdam où ils ont suivi une période de stage clinique et apprirent à examiner les patients souf­frant de thrombose.

Yunanca

Οι ιταλοί σπουδαστές συμμετείχαν επίσης σε νοσοκο­μειακή εργασία στο Άμστερνταμ κατά την οποία παρακολούθησαν περίοδο κλινικής κατάρτισης και έμαθαν να εξετάζουν ασθενείς με θρόμβωση.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les ennemis de juda et de benjamin apprirent que les fils de la captivité bâtissaient un temple à l`Éternel, le dieu d`israël.

Yunanca

Οι δε εχθροι του Ιουδα και Βενιαμιν, ακουσαντες οτι οι υιοι της αιχμαλωσιας οικοδομουσι τον ναον εις Κυριον τον Θεον του Ισραηλ,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les foules tout entières étaient attentives à ce que disait philippe, lorsqu`elles apprirent et virent les miracles qu`il faisait.

Yunanca

Και οι οχλοι προσειχον ομοθυμαδον εις τα λεγομενα υπο του Φιλιππου, ακουοντες και βλεποντες τα θαυματα, τα οποια εκαμνε.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les philistins apprirent qu`on avait oint david pour roi sur israël, et ils montèrent tous à sa recherche. david, qui en fut informé, descendit à la forteresse.

Yunanca

Οτε δε ηκουσαν οι Φιλισταιοι οτι εχρισαν τον Δαβιδ βασιλεα επι τον Ισραηλ, ανεβησαν παντες οι Φιλισταιοι να ζητησωσι τον Δαβιδ και ο Δαβιδ ηκουσε περι τουτου και κατεβη εις το φρουριον.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les inspecteurs apprirent par le biais d'une conversation téléphonique avec le préposé aux titres de garantie de l'association que toutes les opérations de transit concernant les cigarettes étaient liées à la criminalité économique.

Yunanca

Σε συζήτηση μεταξύ του φορέα καταβολής τον δελτίον του Σοματείου και της εγκληματολογικής υπηρεσίας του τελωνείου η τελευταία ανέφερε ότι "όλες οι μεταφορές διαμετακόμισης τσιγάρον ήταν συνδεδεμένες με οικονομική απάτη".

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

a peine ai-je commencé que je termine en me déclarant hautement et totalement d'accord avec le point 2 du rapport débattu, qui réclame la réalisation d'une étude sur les causes de ce phénomène social d'extrême importance et sur les stratégies mises en place par les etats membres pour prévenir et réduire l'analphabétisme, l'analphabétisme des citoyens qui jamais n'apprirent à lire, et l'analphabétisme fonctionnel.

Yunanca

Δεύτερον, με ποια μέσα θα εφαρμόσουμε τα ψηφίσματα; Θα θέσουμε σε εφαρμογή άραγε τα αναγκαία μέσα; Με άλλα λόγια, θα δώσουμε μήπως στις δυνάμεις του ohe που βρίσκονται επί τόπου, κάποια άλλη εντολή από αυτήν που έχουν μέχρι σήμερα και που είναι απλώς μία εντολή αδρανούς παρακολούθησης των δρώμενων; Ελπί­ζω να δοθεί αυτήν τη φορά στ' αλήθεια στις δυνάμεις του ohe η εντολή να επιβάλουν το σεβασμό των ψηφι­σμάτων που έχει εγκρίνει η Διεθνής Κοινότητα.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,742,888,220 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam