Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
je pense donc je suis.
ich denke, also bin ich.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je pense, donc je fuis.
ich denke, also flüchte ich.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je pense donc dieu est.
ich denke, also ist gott.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je pense donc que, normalement,
pannella (ni). - (fr) frau präsidentin, gemäß unserer eigenen geschäftsordnung können wir jetzt nicht unter brechen, da ich gesehen habe, daß der rat auf der
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je pense, donc j'essuie.
ich denke, also wisch ich.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je pense donc que le mal est fait.
ich denke also, die fehler sind gemacht.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je pense donc qu' il faut être prudents.
daher muss man hier, glaube ich, vorsichtig sein.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je pense donc que ce financement doit se poursuivre.
deshalb glaube ich, daß wir die finanzierung fortsetzen sollten.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
je pense donc qu'ils font confiance aux chiffres.
daher denke ich, daß sie den zahlen vertrauen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je pense donc que cette solution est totalement irréaliste.
deshalb glaube ich, daß dieser ansatz völlig irreal ist.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
personnellement, je pense donc que cette proposition est correcte.
ich persönlich denke daher, dass dieser vorschlag angebracht ist.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je pense donc que nous devrions avancer lentement mais sûrement.
ich glaube also, wir sollten hier behutsam, aber streng vorgehen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
je pense donc qu'elle contribue à l'intérêt général.
allerdings meine ich, daß auch der umweltschutz ganz oben rangieren sollte.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je pense donc que certains jugements sont fortement teintés de partialité.
einige einschätzungen sind nach meinem dafürhalten eindeutig als parteiisch zu bewerten.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je pense donc que cette préparation est, évidemment, extrêmement importante.
daher denke ich, dass die vorbereitung ohne zweifel außerordentlich wichtig ist.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je pense donc que j'ai trois bonnes raisons d'être entendu.
meiner ansicht nach erfülle ich also gleich drei voraussetzungen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vous souhaitez donc, je pense, reporter le vote final.
ich gehe also davon aus, daß sie die endabstimmung verschieben wollen.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
donc, je pense qu'on ne peut pas renvoyer ce rapport.
ich denke also, daß man diesen bericht nicht an den ausschuß zurücküberweisen sollte.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
il semble que l'aphorisme de descartes: «je pense, donc je suis» se traduise en l'espèce par «je dépense, donc je suis».
hier geht es um die menschenrechte, hier geht es um die demokratie.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
un credo : je pense donc je vote dans ce contexte, le bureau d'information du parlement européen en france met en œuvre une action d'information et de communication.
müllexporten nach osteuropa kann somit vorgesorgt werden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: