Şunu aradınız:: fais moi signe quand tu seras libre (Fransızca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Arabic

Bilgi

French

fais moi signe quand tu seras libre

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

fait moi signe quand tu seras libre

Arapça

fait moi signe quand tu seras libre

Son Güncelleme: 2023-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

alors, fais-moi signe quand tu seras prêt.

Arapça

اعلمني عندما تكون مستعداً

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

fais moi signe quand tu finis

Arapça

let me know when you finish

Son Güncelleme: 2020-02-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

fais moi un signe quand tu peux.

Arapça

فلتتصلي بي عندما تستطيعي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

fais-moi signe quand tu redescends.

Arapça

بلغني عندما تموت

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

fais moi signe quand tu es en position.

Arapça

أعلميني عندما تكونين في الموقع.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

- fais-moi signe quand tu as un nom.

Arapça

-اتصل بي عندما تحصل على الاسم

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

fais moi signe quand tu auras le signal.

Arapça

فقط أخبرني حينما تـأتي الإشارة.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

fais-le, et tu seras libre.

Arapça

نفّذ الأمر... وتكون قد إنتهيت!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

fais-moi signe quand tu reçois ce message.

Arapça

اعلميني أن كنتُ قد حصلتِ على هذه

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

fais moi signe quand tu l'auras fait, mark.

Arapça

أخبرني عندما تكتشف ذلك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

fais-moi signe quand t'as fini.

Arapça

حسنا , اخبرني عندما تنتهي هنا , مفهوم ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

eh bien, fais-moi signe quand tu auras choisi.

Arapça

حسن، أخبرني عندما تتدبّر أمر واحد من هذه

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

fais moi signe quand tu l'as mis dans les vappes.

Arapça

دق لي عندما تفقده الوعي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

fais moi signe.

Arapça

أنا معكم. "تقصد الإنتظار ورؤية الصدام"

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

fais-moi signe.

Arapça

أشر إلي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

fais-moi signe!

Arapça

يجب انت تخبرينى!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

- fais-moi signe.

Arapça

اعطني الاشاره لن احتاج لها

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

alors, fais-moi signe.

Arapça

حسنا إذن اعلمني عندما تجده

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

- maintenant fais-moi signe.

Arapça

-و الآن لوحوا لي فحسب

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,800,493,760 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam