İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
la fange.
هو الوحل ...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de la fange !
!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
la fange de la méditerranée...
إنهم نفايات البحر الأبيض المتوسطِ
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
roule-toi dans ta fange.
اسبح فيه حتى تأكل اصابعك.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
insectes et fange, mon vieux...
مختلفة التشكيل تماما اسف
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
la fange, moi c'est mon truc.
أنا مع الزبالة. إنها رغبتي
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
la campagne est pleine de fange.
الريف مملوء بالوحل
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
on laisse pas ses amis dans la fange.
الأصدقاء لا يدعون أصدقاؤهم
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
la vie elle-même est née de la fange.
الحياه نفسها بدءت فى حفره مظلمه مثل هذه
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
vous avez enlevé cette fange de mon bébé ?
هل أزلتم كل تلك القذارة عن ولدي
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
0n va nettoyer la fange et repartir à zéro.
سوف نبدأ مجددا وانت بجانبي الملكه
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
et là, finalement, je te rejoins dans la fange.
الآن بعد كل هذه السنوات إنحدرت أخيراَ إلى مستوك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ils deviennent prisonniers de la fange, ne pouvant en sortir.
أصبحوا محاصرين في الوحل، لا يمكن الخروج منها.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
il veut nettoyer la fange et... et réécrire l'histoire.
تغسل القذاره و تغير التاريخ و اعتقد انه سوف يقتل امي ليس فقط أمك ..
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
l'homme est conçu dans le péché et naît dans la fange.
يحمل المرء بالخطيئة ...ويولد في الفساد
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
elle s'est enlisée dans la fange à 1,5 km d'ici.
إلى اللقاء
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
franchement, comment peux-tu vivre dans la fange de cet homme ?
بصراحة ياهنري لا اعرف كيف تستطيع تحمّل عيش في قذارات ذاك الرجل
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ce sont les romains, alaric. nous sommes de la fange sous leurs pieds.
هؤلاء رومان، (ألاريك)، نحن حثالتهم.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
À moins qu'un brillant bosseur insectes et fange le trouve dans le sol.
إلا حشــرة ذكية وخبير بالطين يجد ذلك في التُربة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
si tu prends pas la vague au bon moment, tu vas te retrouver broyé dans la fange.
كراكاتوا، شرق موجة جاوة أمّا أنت ستصبح على القمة فوق هنا في السماء الشوكولاتية
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: