Şunu aradınız:: fethi (Fransızca - Arapça)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

fethi

Arapça

fethi

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

m. fethi belhaj

Arapça

السيد فتحي بالحاج

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

fethi ben rebai mnasri

Arapça

فتحي بن ربيع مناصري

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- m. fethi abdelnadher, président du conseil constitutionnel

Arapça

- السيد فتحي عبد الناظر، رئيس المجلس الدستوري

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- mnasri fethi ben rebai (alias amor; abu omar; alic fethi)

Arapça

- مناصري فتحي بن ربيع (ويعرف أيضا باسم عمرو؛ وأبو عمر؛ وعلي فتحي)

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

dossier no 15, fethi ben al-rebei absha mnasri (radiation approuvée)

Arapça

الطلب 15، فتحي بن الربيعي عبشة المنصري (الحالة: رُفع اسمه من القائمة)

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les trois autres agents tortionnaires étaient mohamed al kouache, ahmed al fardjani et fethi al qat.

Arapça

أما الضباط الثلاثة الآخرون الذين تولوا تعذيب إسماعيل الخزمي فهم محمد الكواش، وأحمد الفرجاني وفتحي القط.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

le dernier cas concerne fethi hamaddouche qui a été vu pour la dernière fois dans les locaux du département des services du renseignement et de la sécurité à alger.

Arapça

وتتعلق الحالة الأخيرة بفتحي حمدوش الذي شوهد للمرة الأخيرة في ثكنات مديرية الاستخبارات والأمن في الجزائر العاصمة.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

16. ayant évalué toutes les informations dont il dispose, le groupe de travail décide que les cas de mm. hanni ibrahim abdel aal ibrahim, assaad hilmi essayed attiya, mohamed hussein mahmoud abdelfadil, fethi tantaoui mohamed yunes, essayed mohamed essayed dahr, imadeddine mustapha mohamed marsa, ibrahim mohamed barakat al nahas, magdy samy mohamed, mohamed khellil djaballah attiya, mohamed samy mohamed al kilani, saad mabrouk abou sariee, khaled ibrahim mohamed salama, nada qarni ibrahim mohamed hassane, ahmed eid mutawally hassane et ramadhan eid ahmed al abd constituent de graves cas de privation de liberté.

Arapça

16- ويقرر الفريق العامل، وقد قيّم جميع المعلومات المتاحة له، أن حالات السادة هاني إبراهيم عبد العال إبراهيم وأسعد حلمي السيد عطية ومحمد حسين محمود عبد الفضيل وفتحي طنطاوي محمد يونس والسيد محمد السيد طاهر وعماد الدين مصطفى محمد مرسة وإبراهيم محمد بركات النحاس ومجدي سامي محمد ومحمد خليل جاب الله عطية ومحمد سامي محمد الكيلاني وسعد مبروك أبو سريع وخالد إبراهيم محمد سلامة وندا قرني إبراهيم محمد حسّان وأحمد عيد متولي حسّان ورمضان عيد أحمد العبد هي حالات خطيرة للحرمان من الحرية.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,790,314,863 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam