Şunu aradınız:: frait pluminaires et charge de rapartir (Fransızca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Arabic

Bilgi

French

frait pluminaires et charge de rapartir

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

descends et charge.

Arapça

إستمر واعد التحميل

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

faute présumée et charge de la preuve

Arapça

افتراض الخطأ وعبء الإثبات

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

iii. ressources en personnel et charge de travail

Arapça

ثالثا - الموارد من الموظفين وعبء العمل

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mobilisation des ressources et charge de la dette extérieure

Arapça

تعبئة الموارد وعبء الديون الخارجية

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

10 nouvelles communications et charge de travail de la commission

Arapça

10 - طلبات جديدة وأعباء عمل اللجنة

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

coût de l'élaboration du budget et charge de travail

Arapça

التكلفة والجهد اللازمان لإصدار الميزانية

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c. contrainte de la balance des paiements et charge de la dette

Arapça

جيم - قيد ميزان المدفوعات وعبء الديون

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a) ressources et charges de travail

Arapça

(أ) الموارد مقابل عبء العمل

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

exonérations de responsabilité, faute nautique et charge de la preuve (projet d'article 14)

Arapça

4- الاعفاءات من المسؤولية والخطأ الملاحي، وأعباء الاثبات (مشروع المادة 14)

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pouvoir concilier travail rémunéré et charges de famille

Arapça

تعزيز الجمع بين العمل والرعاية

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

4. exonérations de responsabilité, faute nautique et charge de la preuve (projet d'article 14)

Arapça

4- الإعفاءات من المسؤولية، والخطأ الملاحي، وأعباء الإثبات (مشروع المادة 14)

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

2. diplômés d'université et chargés de recherche

Arapça

خريجو الجامعات والباحثون

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

1996 et chargé de mission auprès du directeur des nations unies et des

Arapça

)مرشح فرنسا لعضوية اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻻدارة والميزانية(

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

produits et charges

Arapça

الإيرادات والمصروفات

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

traitements et charges sociales

Arapça

المرتبات والتكاليف الاجتماعية

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Fransızca

ces organisations sont dénommées organisations participantes et chargées de l'exécution;

Arapça

ويشار الى هذه المؤسسات على اعتبار أنها وكاﻻت مشاركة ومنفذة؛

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

- intérêts et charges assimilées

Arapça

* الفوائد القابلة للدفع واﻷعباء المماثلة

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

1964-1966 chargé de recherche et chargé de recherche principal auprès du professeur hans schultz.

Arapça

باحث مساعد وباحث مساعد أقدم للبروفيسور الدكتور هانز شولتز.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

avances de trésorerie aux organisations participantes et chargées de l'exécution (net)

Arapça

أموال التشغيل التي يوفرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي للوكاﻻت المشاركة والمنفذة )صافي(

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

des avions de chasse de l'ennemi israélien ont pénétré dans l'espace aérien libanais en survolant le sud à haute altitude avant de rapartir à 16 h 30.

Arapça

اخترقت طائرات مقاتلة تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق المناطق الجنوبية وحلقت على علو مرتفع ثم غادرت في الساعة 30/16.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,800,110,236 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam