İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
les gens préféraient lily anne.
الناس تقول بأنها أشتاقت لليلي أن
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ils préféraient tout leur apprendre.
"رغبوا بتعليمهم من الصفر"
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
les patients me préféraient toujours.
لطالما أحبَني المَرضى أكثَر شيء
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
elles ont dit qu'elles te préféraient.
أخبراني أنهما تحبّانك أكثر مني.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
plus que les jumelles qui préféraient l'anal ?
أكثر خصوصية من التوأمين اللتان تريدان المضاجعة من الخلف فقط؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
beaucoup de gens préféraient se déplacer en voiture.
ويفضل الكثير من الناس السيارات في تنقلاتهم.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
d'aucuns lui préféraient le principe de >.
وأعرب أيضا عن تأييد استخدام مبدأ "الاستخدام المعقول ".
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
j'ai toujours pensé qu'ils te préféraient.
لطالما ظننتهم يُحابونكَ.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
je croyais que les français préféraient garder le mystère ?
ألا يفترض بالفرنسية أن تتعلق بترك شيء للمخيلة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
j'ai lu que les jeunes préféraient envoyer des textos.
لقد قرأت في نيوزويك الأطفال يرسلون الرسائل النصية أكثر مما يتكلمون
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
d'autres préféraient en faire état dans un paragraphe distinct.
واقترح البعض اﻵخر إدراجه في فقرة مستقلة.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
certaines délégations préféraient parler des > plutôt que des >.
وفضَّل بعض الوفود الإشارة إلى "الدول الأطراف " بدلاً من "الحكومات ".
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
certaines préféraient que le droit interne en définisse le concept exact.
وقالت بعضها إنه يفضل أن يترك مسألة تعريف مفهومها الدقيق للقانون الداخلي.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a cet égard, beaucoup de ces pays préféraient un protocole à un amendement.
وفي هذا السياق فضلت الكثير من هذه البلدان وضع بروتوكول على اجراء تعديل.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elles préféraient également organiser les élections locales avant les scrutins nationaux.
وحبذوا أيضا إجراء انتخابات محلية قبل الانتخابات الوطنية.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
d'autres délégations préféraient que la question soit traitée à titre prioritaire.
غير أن بعض الوفود الأخرى فضلت أن تتناول المسألة على سبيل الأولوية.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les investisseurs étrangers préféraient investir dans les pays dotés d'une meilleure infrastructure.
ويُفضل المستثمرون اﻷجانب اﻻستثمار في البلدان التي تتمتع بهياكل أساسيــة أحسن حـاﻻ، وهو ما ﻻ يتوافر في أقل البلدان نموا.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
au soudan, par exemple, les gens préféraient désormais le blé aux aliments de base traditionnels.
ففي السودان، مثلاً، يفضل الناس القمح على المحاصيل الغذائية التقليدية.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
certaines délégations préféraient une convention internationale plutôt qu’une déclaration ou des principes directeurs.
فقد فضلت بعض الوفود أن تأخذ هذه المواد شكل اتفاقية دولية بدﻻ من أن تتخذ شكل إعﻻن أو مبادئ توجيهية.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
81. l'australie et la nouvelle-zélande préféraient le titre original >.
81- فضلت أستراليا ونيوزيلندا العنوان الأصلي "النظر في الأسس الموضوعية ".
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor