Şunu aradınız:: procuration pour dévoré (Fransızca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Arabic

Bilgi

French

procuration pour dévoré

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

j'ai une procuration pour eux.

Arapça

انا لدي قوة المحامي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

procréer par procuration pour un infâme démon.

Arapça

أنت حليت محل شيطان رديء

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ils ont trouvé une vieille procuration pour southfork.

Arapça

لقد عثروا على عقد "ثقة يخص "ثوثفورد

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

darren cullen a une procuration pour sa mère, judy.

Arapça

دارين كولين) لديه توكيل) (عام من والدته (جودي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il faut demander tout de suite la procuration, pour lui.

Arapça

ينبغي أن نبطل من حقة في الوكالة؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

les moores m'ont donnés procuration pour gérer la négoviation.

Arapça

عائلة مورس منحتني توكيلاً للتعامل مع المفاوضات

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

on a juste besoin d'un marié par procuration pour lire les voeux.

Arapça

نحتاج فقط شريك عريس متواجد هنا ليقرأ النذور

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

c'était pour ta gloire par procuration, pour la paye que tu penses mériter.

Arapça

كان من أجل مجدك يوم رد الديّن تعتقد أنك تستحقه.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

donc il reste moi, en tant que procuration pour mon mari, afin de briser l'égalité.

Arapça

...لذا هذا يتركني كبديلة لزوجي المريض لكسر التعادل

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

c'est m. pelley lui-même qui a écrit cette procuration pour cette opération.

Arapça

إنه السيد "بيلي" بنفسِه هو من قام بكتابة ذلك التوكيل تحديداً.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

si le chèque sort de l'etat, délit fédéral, on agit... si on a une procuration pour pister le chèque.

Arapça

لكنّنا نحتاج إلى موافقة موقعة منك

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

pour dévorer de la chair humaine !

Arapça

... وممتع على اللحم البشري!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

la personne qui souhaite adopter donne à l'avocat procuration pour trouver un enfant ou accomplir les formalités légales si un enfant a déjà été repéré.

Arapça

أما الشخص الراغب في التبني فيعطي المحامي توكيلا رسميا للبحث عن طفل أو للقيام بالأعمال القانونية اللازمة إذا كان قد تم فعلاً العثور على الطفل.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

d'après un document qu'il avait présenté au ministère de la défense moldove, berger détenait une procuration pour agir au nom de pecos.

Arapça

وتبين وثيقة قدمها بيرغر في مولدوفا إلى وزارة الدفاع أن لديه توكيل للتصرف باسم شركة بيكوس.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

peut-on les programmer pour dévorer autre chose?

Arapça

هل يمكن التحكم فيهم للأكل أيّ شيء غير النفط؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

les racnoss perdus, renaissants maintenant... pour dévorer de la chair.

Arapça

الراكنوس الضائعون منذ دهور يولدوا من جديد ليلتهموا اللحم

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ils en sont les représentants légaux et sont habilités à agir sans procuration pour défendre leurs droits et intérêts devant toute institution, y compris devant les tribunaux (art. 61).

Arapça

والوالدان هما الممثﻻن القانونيان ﻷطفالهما القصﱠر ويعمﻻن على حماية حقوقهم ومصالحهم، دون تفويض خاص، أمام جميع المؤسسات بما فيها المحاكم )المادة ١٦(.

Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'ai assez d'énergie en moi pour dévorer le monde.

Arapça

لقد صارعت بما فيه الكفاية لكي ألتهم العالم!

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

au lieu de cela, moscou a amené les autorités de fait à agir par procuration pour le contrôle exercé par les russes - , bien souvent en procédant même à des nominations directement à partir de la russie pour les postes politiques et militaires les plus importants.

Arapça

وبدلا من ذلك، حولت موسكو سلطات الأمر الواقع إلى وكلاء للسيطرة الروسية، بل إنها في كثير من الحالات ولَّت أشخاصا قامت بتعيينهم بصورة مباشرة معظم المناصب السياسية والعسكرية العليا.

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'issue d'une telle union engendrerait un démon pour dévorer le monde.

Arapça

مشكلة هذا الاتحاد ستجعل الشر يسيطر على هذا العالم

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,278,826 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam