Şunu aradınız:: résection (Fransızca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Arabic

Bilgi

French

résection

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

il tolère la résection.

Arapça

الجسم يتعامل بشكل جيد مع الاستئصال

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

lobe occipital prêt pour résection.

Arapça

الفص الجانبي الداخلي جاهز للاخراج.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

- ce camp est une zone de résection.

Arapça

دلتا 11 هي منطقة للتذرية

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

puis reycraft a commencé la résection.

Arapça

ثم بدأ (رايكرافت) بالإستئصال

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

la résection était un mauvais choix ?

Arapça

هل كان قراراً سيئاً بالاستئصال؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

il a besoin d'une résection immédiate.

Arapça

يحتاج إلى بتر فوري

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

donc, ta résection d'adénome a ressaigné.

Arapça

استئصال الورم الحميد نزف مجدداً

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

j'aurai 45 minutes pour faire la résection.

Arapça

سيكون لدي 45 دقيقة لقص تمدد الأوعية الدموية

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

a subi une résection de tumeur il y a huit semaines.

Arapça

ورم إستئصال جراحة من أسابيع 8 بعد

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

drew hawkins, pour une résection d'un gliome papillon.

Arapça

(درو هوكينز) هنا لإستئصال جراحي لورم الدبقي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

une résection des nerfs peut léser cordes vocales, sudation...

Arapça

إن قمتَ بذلك فأنت تخاطر بالتأثير على البلع والأوتار الصوتية، والتعرّق

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

donc tu préfères radiochirurgie stéréotaxique à la place de la résection.

Arapça

اذن انت تفضل عملية بالاشعاع لاستئصالها.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

résection des contrats pour éluder les appels d'offres internationaux.

Arapça

● تقسيم العقود للاستعفاء من تنظيم مناقصات دولية

Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la résection intestinale date d'il y a cinq jours, vous devriez...

Arapça

لا شيء يتحرك. مرت خمسة أيام منذ الإستئصال الجزئي لأمعاءك.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

on devra enlever presque tout le colon au lieu d'une résection locale.

Arapça

علينا استئصال معظم القولون عوضاً عن الاستئصال الجزئي

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

d'après le scan, une résection du foie à ce stade pourrait être curative.

Arapça

وطبقاً للمسح الطبقي، فإن الاستئصال الكبدي الجزئي في هذه المرحلة قد يكون شافياً

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nous allons procéder à la résection des jugulaires pour ralentir la tension dans la cavité intracrânienne.

Arapça

الأن أفتح حبل الوريد وأحدث إنحناء يطلق ضغط الدم في الدماغ

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

donc, si nous avons combiné l'ablation par radiofréquence avec une approche antérieure résection en bloc...

Arapça

لذا، إن قمنا بالجمع بين الاستئصال بالموجات عبر الطريق الامامي والاستئصال ككتلة واحدة...

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

mais dans ce cas, notre objectif est d'enlever la tumeur et de pratiquer une résection limitée.

Arapça

اما فى هذه الحاله هدفنا هو ازاله الورم فقط وعمل استئصال جزئى

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

mais vu que le cancer est revenu, je pense pouvoir faire une résection locale et retirer toute la tumeur visible.

Arapça

فسـأجـري استئصـالاً لكـامـل الـورم

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,036,027,096 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam