Şunu aradınız:: regard d'eau (Fransızca - Arapça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Arabic

Bilgi

French

regard d'eau

Arabic

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Arapça

Bilgi

Fransızca

regarde l'eau.

Arapça

انظري إلى الماء

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

je voulais regarder l'eau.

Arapça

لـقد أردت أن أنظر للمياه فحسب.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

on va plutôt regarder l'eau.

Arapça

سوف نشاهد المياه

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

- regarde, l'eau est marron.

Arapça

إنه ماء بنّي اللون -

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

vous pouvez descendre et juste regarder l'eau.

Arapça

تستطيعين الحضور والتحديق في الماء

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

- regarde l'eau. - je vous en prie.

Arapça

انظر إلى المياه.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

pourquoi elle reste là, à regarder l'eau ?

Arapça

ما بها تحدق بالوادي؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

parfois, je me tiens sous le pont la nuit pour regarder l'eau.

Arapça

في معضم الأحيان أقف تحت الجسر لكي أتمعن بالمياه

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

c'était vraiment joli ce matin, et je voulais juste regarder l'eau.

Arapça

لقد كانَ الجو جميلاً هذا الصباح، وأردتُ أن أنظر إلى الماء وحسب.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

dans ce cas pourquoi ne m'aiderais-tu pas à regarder l'eau bouillir ?

Arapça

حَسناً، في تلك الحالةِ، التي لا تُساعدُني أُراقبُ غليانَ الماءَ , huh؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

nous étions là, à regarder l'eau en nous interrogeant sur ce miracle, en nous demandant à quoi servent les étoiles ou ce qu'il y a sur l'autre face de la lune.

Arapça

أراقب الماء و أتسائل عن معجزته ؟ أتسائل لم وجدت النجوم ؟

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,780,809,490 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam