İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
l'université de la perplexité.
جامعة المترددين
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
a. susciter la volonté politique
ألف - توليد اﻹرادة السياسية
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quelle expression plaisante, la perplexité.
هذه نظرة أحب أن أراها.. الإرتباك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ils doivent susciter la confiance des investisseurs.
وعليهــا أن توفر الثقة للمستثمرين.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a. susciter la volonté politique 46 - 48 40
توليد اﻹرادة السياسية
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elles sont pas suffisantes pour susciter la pitié.
هذه الخسائر غير كافية للقيام بالقتل الرحيم
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
1. susciter la volonté politique nécessaire en vue :
1 - بناء الإرادة السياسية اللازمة لما يلي:
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si je boite, c'est pour susciter la pitié.
انها طريقة لاستثارة الشفقة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
différentes stratégies de prix sont employées pour susciter la demande.
ويُتخذ من استراتيجيات التسعير المتنوع آليةً لتحريك الطلب على المنتجات غير الصحية.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je dis pas cela pour susciter la peur, mais pour énoncer un fait.
وأقول هذا لا لزرع الخوف، ولكن لإثبات الحقيقة.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il dit sa femme et sa fille mortes pour susciter la pitié
لقد إدعى موت زوجته و إبنته ليشتريالشفقة!
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
c) de susciter la concertation entre les multiples parties prenantes;
(ج) إقامة الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين؛
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le non-respect du couvre-feu suffit à susciter la violence.
فمجرد مخالفة قواعد منع التجول تبيح ممارسة العنف.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les garanties sont un moyen institutionnalisé de transparence nucléaire pour susciter la confiance.
إن الضمانات وسيلة مؤسسية الطابع للشفافية النووية من أجل خلق الثقة.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- l'ouverture des marchés suffit pour susciter la concurrence des importations.
ـ اﻷسواق المفتوحة تكفي ﻹدخال المنافسة في مجال اﻻستيراد.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'objectif est de susciter la confiance dans un système de justice non politisé.
ويتمثّل الهدف في هذا الصدد في إيجاد الثقة في نُظم العدالة بعيداً عن أن تشوِّهها السياسة.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les diamants du sang devraient continuer de susciter la sérieuse préoccupation de la communauté internationale.
وينبغي أن يظل الماس الممول للصراعات مصدرا للقلق البالغ لدى المجتمع الدولي.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
la perplexité fait partie de la vie, comme la vengeance, la peur et l'amour.
الارتباك هو جزء من الحياة، كما هي الانتقام والخوف والحب.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
À travers ce processus, nous parviendrons à susciter la réunification pacifique de la corée.>>.
وبهذه العملية يمكننا في النهاية توحيد كوريا سلمياً ".
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
elle suscite la violence.
يُسبّبُ عنفاً
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: