İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tim, as-tu mon...
شكراً ...تيم هل رأيت
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
vois-tu, mon roi ?
هل ترى يا ملكي؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
as-tu mon argent ?
-هل لديك مالى؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
où vas-tu, mon gars ?
- إلى أين تذهب أيها الفتى؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
où est tu mon amour?
أين أنت , عزيزي ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qu'as-tu, mon chou ?
ما الذي يزعجكِ، يا عزيزتي؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
comment sais-tu mon nom?
كيف عرفت أسمي ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- acceptes-tu mon offre ?
-هل تقبل عرضي ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
qu'attends-tu, mon gars ?
ماذا تنتظر يا فتى؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
acceptes-tu mon ressort doré ?
هل تقبل "زنبركي الذهبي" ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
comment vas-tu, mon coeur ?
كيف أنت حبيبي ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quand viendras-tu, mon maître
تعال أخيراً يا سيدي
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
comment connais-tu mon horaire ?
كيف تعرفين جدولى؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- comment t'appelles-tu, mon chou?
ما هو إسمكِ يا عزيزتي؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
c'est mon oubli, pas celui du dr.saroyan
كان هذا سهواً مني وليس من الد. (سارويان)، أتفهم أنّكِ غاضبة و...
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: