İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nous voyagerons.
سنسافر.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nous voyagerons de nuit.
إطعموا الحيوانات بسرعه سنرحل خلال الليل
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nous voyagerons quelque peu.
-سوف نسافر قليلاً الآن
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nous voyagerons avec mon livradomicilator.
سوف نذهب إلى الجزيرة باستخدام ! ماكنتي ناقلة البقالة
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dans l'histoire nous voyagerons
نحن سندخل التأريخِ
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nous voyagerons, nous irons partout.
سنقوم ببعض الأشياء. سنذهب الى بعض الأماكن
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
et ensemble, nous voyagerons, morty.
ومعاً سوف نركض معاً ، مورتي
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nous voyagerons ensemble une fois restaurés et reposés.
يمكننا السفر معًا، منذ اَخر مرة أكلت وأستريح بها
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
j'apprends à regret que nous voyagerons séparément.
أنا كُنْتُ آسفَ جداً للَعَلّم بأنَّنا لم نَكُونَ برحلة الطيران سوية.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nous voyagerons déguisés trouve-moi des vêtements d'esclave.
سنسافر متنكرين ، جد لي لباس بعض العبيد
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dorénavant, nous voyagerons de nuit... et nous dormirons quand il fera trop chaud.
من الان وصاعدا يجب ان نسافر اثناء الليل ونستريح عندما يكون الجو حار.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
toi, tu m'attendras là-bas et nous voyagerons par route à partir de là.
وأنتم يا رفاق تنتظروني هناك ثم سنسافر عبر الطريق البري من هناك
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
quand notre fills - toujours cette confiiance - quand il sera né, nous voyagerons.
باى حال بعد وضع ابننا ما زلت اتمتع بثقتى التامة بعد ميلاده الخطوة التالية هى السفر
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
{\pos(192,205)}où nous voyagerons dans les airs sur un dauphin contrôlé par la pensée.
حيث ننتقل للعمل فراغياً عن طريق دلافين تطير تخاطرياً ؟
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
reste avec moi marge, et je te promets que nous voyagerons dans le monde entier... et peut-être dans l'espace.
ابقي معي يا (مارج) وأعدك بأن نسافر إلى كل أنحاء العالم وربما إلى الفضاء الخارجي
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
un jour, nous voyagerons... je le sais... car l'espace n'est plus dans nos coeurs... nous irons le chercher ailleurs...
في يوم ما سافرنا عبر الفضاء ما وراء السماء. الآن أنا أعلم... ليست هناك مساحة أكبر في قلوبنا.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
dans le futur, nous voyagerons dans des taxis volants, nous communiquerons avec nos montres... et nous clignerons nos sentiments aux autres plutôt que d'en parler.
مستقبل (بوني)ستضمننا الطيران في أجرة فضاء ونحن سنتصل في المشاهدة ونرمش المشاعر الى بعضنا البعض
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: