Şunu aradınız:: émettre (Fransızca - Bretonca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Bretonca

Bilgi

Fransızca

Émettre un signal sonore

Bretonca

c'hoari ar son-mañ

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Émettre un son lors des événements

Bretonca

seniñ ur son evit darvoudoù

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Émettre un son lors de la connexion

Bretonca

seniñ ur son evit al lugañ

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Émettre un signal sonore sélectionné :

Bretonca

c'hoari ur son diuzet :

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

indique s'il faut émettre un son.

Bretonca

diuz ur restr son

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Émettre un son lors de la réception des messages

Bretonca

seniñ ur son pa vez resevet kemennadoù

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

Émettre un son lors de l'envoi des messages

Bretonca

seniñ ur son pa vez kaset kemennadoù

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

indique s'il faut émettre un son pour signaler des événements.

Bretonca

merkañ hag-eñ e rank seniñ ur son evit kemenn darvoudoù.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

indique s'il faut émettre un son pour signaler de nouvelles conversations.

Bretonca

merkañ hag-eñ e rank seniñ ur son evit kelaouiñ kaozeadennoù nevez.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elles doivent régulièrement demander au csa l’autorisation d’émettre.

Bretonca

ret eo dezho goulenn ingal digant ar csa un aotre da skignañ.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

indique s'il faut émettre un son lors de la déconnexion d'un réseau.

Bretonca

merkañ hag-eñ e rank seniñ ur son e-pad digevreadur diouzh ur rouedad.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

indique s'il faut émettre un son pour avertir de l'arrivée de messages.

Bretonca

merkañ hag-eñ e rank seniñ ur son evit kelaouiñ kemennadoù nevez.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

indique s'il faut émettre des sons en cas d'absence ou d'indisponibilité.

Bretonca

merkañ hag-eñ e rank seniñ ur son pa vez esvezant pe ac'hubet.

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

seule autorisée à émettre de la monnaie, sous forme de pièces ou de billets de banque, elle permit un contrôle efficace de la circulation monétaire.

Bretonca

dre ma ne oa nemet ar bank-se a c'helle embann ar moneiz, e stumm pezhioù pe bilhedoù bank, e oa tu da gontrolliñ mat red an argant.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

un dossier avait été adressé au csa à la fin du mois de juin 2006 afin d’obtenir l’autorisation d’émettre.

Bretonca

e fin miz mezheven 2006 e oa bet kaset un teuliad d’ar csa evit kaout un aotre da skignañ.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les naturalistes en herbe apprennent à travailler en équipe et en extérieur, à s'organiser, à émettre des hypothèses et à rencontrer des professionnels et des scientifiques.

Bretonca

an danvez naturourien a zesk labourat a skipailh hag en diavaez, em aoziñ, lakaat martezeadennoù ha kejañ ouzh tud a-vicher ha skiantourien.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

un système de sonorisation permet aux conducteurs et aux régulateurs du poste de commande centralisé (pcc) d'émettre des messages à destination des voyageurs.

Bretonca

lec’hioù, aes da anavezout, zo miret evit pep doare treuzdougen (tramgarr, divrodegoù, kirri).

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

avant chaque session du conseil régional, le conseil culturel de bretagne peut émettre des avis sur les décisions proposées par le président du conseil régional aux élus, concernant l’identité culturelle bretonne.

Bretonca

a-raok pep dalc’h gant ar c’huzul-rannvro e c’hall kuzul sevenadurel breizh embann alioù diwar-benn an disentezioù war dachenn identelezh sevenadurel breizh hag a vez kinniget d’an dilennidi gant prezidant ar c’huzul-rannvro.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

lasses d’attendre les autorisations d’émettre sur les ondes, elles ont choisies de se propulser sur la toile en étant créatives et impertinentes, drôles et ouvertes sur le monde qui les entoure.

Bretonca

aet e oant skuizh o c’hortoz bezañ aotreet da skignañ war ar gwagennoù, se zo kaoz o deus divizet skignañ abadennoù war ar genrouedad. dont a reont a benn da ginnig traoù nevez ha dic’hortoz, farsus ha digor war ar bed.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

boussu ayant fréquenté l'École nationale supérieure des beaux-arts de paris à partir de 1913, on peut émettre l'hypothèse que l'auteur du tableau soit maurice berthier, peintre et sculpteur, admis deux ans plus tôt dans cette école.

Bretonca

an oberennoù a vo livet gantañ war-lerc’h a vo da vezañ keñveriet ouzh ar memes skeudenn a yaouankiz hag a vuhez.

Son Güncelleme: 2012-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,338,212 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam