Şunu aradınız:: vit la vie que tu a choisi (Fransızca - Endonezce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Indonesian

Bilgi

French

vit la vie que tu a choisi

Indonesian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Endonezce

Bilgi

Fransızca

la vie que tu veux.

Endonezce

hidup apa saja.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

pour la vie que tu as ?

Endonezce

marah dengan hidup yang kau jalani?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

décide de la vie que tu veux.

Endonezce

putuskan kehidupan seperti apa yang kamu inginkan.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la vie que tu m'as volée !

Endonezce

- aku ingin kehidupanku kembali!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la vie que vous voulez.

Endonezce

kehidupan yang kau dambakan.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la vie que tu as connu ne reviendra pas.

Endonezce

hidup yang kau tahu takkan pernah kembali.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je suis effondré par la vie que tu dois mener.

Endonezce

jalan hidupmu sekarang membuatku menangis.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

est-ce la vie que tu veux pour ton enfant ?

Endonezce

itukah hidup yang kau harapkan untuk anakmu?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et ce que tu a fait, bravo.

Endonezce

dan apa yang kau lakukan itu hebat.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est ma vie que tu risques.

Endonezce

ini hidupku yang kau pertaruhkan.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

est ce que tu l'a vu ? !

Endonezce

apa kau melihatnya?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comment est-ce que tu m'a...

Endonezce

bagaiamana kau-- - hey.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est le prix à payer pour la vie que tu as choisie.

Endonezce

itu harga yang harus kau bayar untuk hidup yang kau pilih.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comme celui que tu a fais pour pâques.

Endonezce

seperti, waktu paskah.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est la vie que j'ai choisis.

Endonezce

inilah pilihan hidupku.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est la vie que je veux mener, kal.

Endonezce

ini adalah kehidupan yang saya inginkan, kal. uh...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est aussi la vie que je veux, ok?

Endonezce

- inilah kehidupan yang aku mau juga, ok?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

"c'est de la vie que provient la vie"

Endonezce

"kehidupan berasal dari kehidupan."

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

c'est là que tu l'a laissé, hein ?

Endonezce

itu tempat kau meninggalkannya, hah?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a la mer, m. todd c'est la vie que je veux.

Endonezce

oleh laut, mr todd itulah kehidupan l'll mengingini

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,404,907 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam