Şunu aradınız:: tu me manque mon coeur bisous (Fransızca - Esperanto)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Esperanto

Bilgi

French

tu me manque mon coeur bisous

Esperanto

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Esperanto

Bilgi

Fransızca

il me manque.

Esperanto

li mankas al mi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ce lieu me manque.

Esperanto

tiu loko mankas al mi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cet endroit me manque.

Esperanto

tiu ejo mankas al mi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il me manque, tout simplement.

Esperanto

li simple mankas al mi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il me manque plus que jamais.

Esperanto

li pli mankas al mi ol iam antaŭe.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la cuisine de ma mère me manque.

Esperanto

la kuiraj receptoj de mia patrino mankas al mi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

il manque mon portefeuille et mon passeport.

Esperanto

mankas mia biletujo kaj mia pasporto.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tu me gaves.

Esperanto

vi supersatigas min.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

tu me permets ?

Esperanto

Ĉu vi permesas min?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mon coeur s'emballa d'excitation.

Esperanto

mia koro plirapidiĝis pro ekscitiĝo.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mon coeur se met à battre d'inquiétude.

Esperanto

mia koro ekmartelas maltrankvile.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comme tu me manques.

Esperanto

kiom vi mankas al mi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vais graver précieusement tes gentilles paroles dans mon coeur.

Esperanto

mi precioze gravuros viajn afablajn vortoj en mia koro.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

mon grand-père reste fortement ancré dans mon coeur.

Esperanto

mia avo restas forte ankrita en mia koro.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

des princes me persécutent sans cause; mais mon coeur ne tremble qu`à tes paroles.

Esperanto

sxin. princoj persekutas min senkauxze; sed vian vorton timas mia koro.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les angoisses de mon coeur augmentent; tire-moi de ma détresse.

Esperanto

la suferoj de mia koro estas grandaj; el mia premateco elkonduku min.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

alors essuie ce museau avec ta manche. la lingette me manque encore.

Esperanto

nu, viŝu tiun buŝaĉon per via maniko. ankoraŭ mankas al mi lavotaĵo.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je te louerai dans la droiture de mon coeur, en apprenant les lois de ta justice.

Esperanto

mi gloros vin el pura koro, lernante la jugxojn de via justeco.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

c'est avec plaisir que je lirais ce roman, mais le temps me manque.

Esperanto

mi kun plezuro legus tiun romanon, sed al mi mankas tempo.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je te cherche de tout mon coeur: ne me laisse pas égarer loin de tes commandements!

Esperanto

per mia tuta koro mi vin sercxas; ne lasu min deflankigxi de viaj ordonoj.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,870,115 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam