Şunu aradınız:: gabonaise (Fransızca - Estonca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Estonian

Bilgi

French

gabonaise

Estonian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Estonca

Bilgi

Fransızca

république gabonaise

Estonca

gaboni vabariik

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

la rÉpublique gabonaise,

Estonca

gaboni vabariik,

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

accord avec la république gabonaise

Estonca

leping gaboni vabariigiga

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

le prÉsident de la rÉpublique gabonaise,

Estonca

gaboni vabariigi president,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

république gabonaise; république d'afrique du sud

Estonca

gaboni vabariik; lõuna-aafrika vabariik

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

la rÉpublique gabonaise, ci après dénommée "l'État hôte",

Estonca

ühelt poolt jagaboni vabariik, edaspidi "vastuvõttev riik",

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

son affectation relève de la compétence exclusive du gouvernement de la république gabonaise.

Estonca

selle kasutamine on gaboni vabariigi valitsuse ainupädevuses.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

contribution de la république gabonaise aux organisations internationales de pêche: 50 000 écus;

Estonca

50000 eküüd gaboni vabariigi osamaksudeks rahvusvahelistele kalandusorganisatsioonidele;

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

contribution de la république gabonaise aux organisations internationales de pêche: 44188 euros;

Estonca

44188 eurot gaboni vabariigi osamaksudeks rahvusvahelistele kalastusorganisatsioonidele;

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

accord entre la communauté européenne et la république gabonaise relatif à la pêche au large de la côte gabonaise

Estonca

euroopa Ühenduse ja gaboni vabariigi vahel sõlmitud leping

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

ces actions sont décidées de commun accord entre les autorités compétentes de la république gabonaise et la commission européenne.

Estonca

kõnealuste meetmete üle otsustavad gaboni vabariigi pädevad asutused ja euroopa komisjon vastastikusel kokkuleppel.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le prÉsident de la rÉpublique gabonaise,le prÉsident et le chef d'État de la rÉpublique de gambie,

Estonca

kes on euroopa Ühenduse, edaspidi "ühendus", asutamislepingu osalised, kusjuures ühenduse riike nimetatakse edaspidi "liikmesriikideks",

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

le salaire et les charges sociales de l'observateur sont à la charge des autorités compétentes de la république gabonaise.

Estonca

vaatleja palga ja sotsiaalmaksu maksavad gaboni vabariigi pädevad asutused.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

relatif à la conclusion de l’accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre la communauté européenne et la république gabonaise

Estonca

b) vajalike sidemete loomine kalanduse valdkonnas vastastikust huvi pakkuvate küsimuste arutamiseks;c) tegutsemine käesoleva lepingu tõlgendamise või kohaldamisega seotud vaidluste rahumeelse lahendamise foorumina;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

l'accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre la communauté européenne et la république gabonaise est approuvé au nom de la communauté.

Estonca

2. lõiget 1 kohaldatakse käesoleva protokolli artiklite 4 ja 5 kohaselt.3. euroopa Ühenduse liikmesriigi lipu all sõitvad laevad võivad gaboni kalastusvööndis kala püüda vaid tingimusel, et neile on käesoleva protokolli raames ja selle lisas toodud tingimustel väljastatud püügilitsents.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la commission propose sur cette base que le conseil adopte la conclusion de cet accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre la communauté européenne et la république gabonaise par voie de règlement.

Estonca

c) püügivõimaluste suurendamine ühenduse laevadele, kui parimate olemasolevate teadusalaste nõuannete kohaselt kalavarude seisukord seda võimaldab;d) gaboni kalandussektori poliitika elluviimiseks antava ühenduse rahalise toetuse andmise tingimuste ümberhindamine, kui lepinguosaliste tuvastatud iga-aastaste ja mitmeaastaste kavade tulemused selleks alust annavad;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

entre l'union européenne et la république gabonaise relatif au statut des forces placées sous la direction de l'union européenne dans la république gabonaise

Estonca

euroopa liidu ja gaboni vabariigi vahelineleping

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

considÉrant la volonté de la république gabonaise de promouvoir l'exploitation rationnelle de ses ressources halieutiques par le biais d'une coopération renforcée;

Estonca

vÕttes arvesse gaboni vabariigi soovi oma kalavarusid tihedama koostöö abil otstarbekamalt kasutada;

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

les activités de pêche dans la zone de pêche gabonaise ne peuvent être exercées, dans le cadre du présent accord, que par les navires de la communauté détenant une licence délivrée sur demande de la communauté par les autorités gabonaises.

Estonca

gaboni kalastusvööndis käesoleva lepingu alusel kalastavatel ühenduse laevadel peab olema gaboni asutuste poolt ühenduse taotlusel välja antud püügilitsents.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la procédure applicable aux demandes et à la délivrance de licences permettant aux navires battant pavillon d'un des États membres de la communauté européenne de pêcher dans la zone économique exclusive gabonaise est la suivante:

Estonca

euroopa Ühenduse laevadel gaboni majandusvööndis kala püüda võimaldavate litsentside taotlemise ja väljaandmise kord on järgmine.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,028,924,738 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam