Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
les caractères à déterminisme génétique complexe ou délocalisé ne sont pas concernés actuellement par ces techniques.
näillä tekniikoilla ei käsitellä toistaiseksi monimutkaisia tai paikantamattomia geneettisiä ominaisuuksia.
je préférerais être un rouage dans la machine physique du déterminisme... plutôt qu'un écart aléatoire.
olisin mieluummin ratas - isossa fyysisessä koneessa, jonka toiminta olisi ennalta määritetty - kuin vain jokin sattumanvarainen palloileva asia.
mais la notion de patrimoine génétique demande à être explicitée car le déterminisme intégral à partir des gènes n’est pas achevé.
geneettisen perinnön käsite on kuitenkin määriteltävä tarkkaan, sillä geneettistä säätelyä ei ole vielä täysin selvitetty.
en l'absence de ces mécanismes de rupture du déterminisme social, ce sont les schémas les plus traditionnels de reproduction des groupes et des classes sociales qui fonctionnent.
kun yhteiskunnassa ei ole sosiaalisen determinismin rikkovia mekanismeja, toimivat perinteisemmät yhteiskuntaryhmien ja -luokkien olemassaoloa ruokkivat rakenteet.
cependant, il serait trop facile de stigmatiser ces régimes locaux, ou un déterminisme culturel ou continental qui nous réduirait au fatalisme sur le sort de ces centaines de millions d' âmes survivant sur le continent noir.
olisi kuitenkin liian helppoa leimata nämä paikalliset hallitukset tai antaa kulttuurisen tai maanosalle ominaisen determinismin johtaa meidät hyväksymään väistämättömänä satojen miljoonien henkiin jäävien kohtalo mustassa afrikassa.
c'est-à-dire qu'on le considérait comme un secteur marginal, condamné à disparaître sur la base d'un comportement conformiste et d'un déterminisme fataliste qui conduirait inévitablement au chômage de millions de travailleurs, scénario qui coïncidait avec le moment choisi par l'union européenne pour placer le chômage au centre de ses priorités.
toisin sa noen sitä pidettiin toisarvoisena, katoamaan tuomittuna alana, ja kuitenkin tuo alistuva ja deterministinen asenne olisi johtanut väistämättä siihen, että miljoonat työntekijät olisivat joutuneet työttömiksi samaan aikaan, kun euroopan unioni on nostanut työttömyyden torjunnan yhdeksi ensisijaisista tavoitteistaan.