İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
c' est très aimable de votre part.
dat is erg aardig van u.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
c’ est honteux de votre part à tous!
u moet zich allen schamen!
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
c' est ce que j' aimerais savoir de votre part.
ik zou dat graag van u willen horen.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
sans préavis de votre part
ik zal blij zijn jullie weer te zien
Son Güncelleme: 2017-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-- mais non, c'est le vin qu'on m'a envoyé de votre part.
--„wel neen, het is de wijn, die mij van uwentwege is gezonden.”
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nous attendons une réponse de votre part.
wij kijken naar uw antwoord uit.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nous attendons de votre part des actions concrètes.
met welke sociale kosten voor de werknemers en de burgers van de lid-staten?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mais nous attendons beaucoup plus encore de votre part.
maar wij ver wachten van u nog veel meer.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
la commission y a trouvé un soutien de votre part.
de commissie heeft hierin steun bij u gevonden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
j'aimerais recevoir des éclaircissements de votre part à ce sujet.
ik zou graag van u een verheldering daarover willen hebben.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
on devait logiquement s'attendre, de votre part, à une réponse
ik heb al herhaaldelijk betreurd dat de pressiegroepen beter zijn geïnformeerd dan wij.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
un rapport de votre part sur ce sujet serait le bienvenu.
met andere woorden, ook de lidstaten moeten zich van hun goede kant laten zien.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
j'estime que sur ce point, il y a eu défaillance de votre part.
daarin bent u naar mijn mening in gebreke gebleven.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
À ce sujet, je souhaiterais une déclaration plus concrète de votre part.
daarop zou ik van u graag concrete antwoorden willen hebben.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
dans le même temps, nous attendons de votre part des qualités de visionnaire.
u heeft nu de mogelijkheid dit te doen, omdat behalve het europees parlement als geheel ook menige fractie hier vandaag en ook al de vorige keer dit belangrijke aspect naar voren heeft gebracht.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
%1 indique que cette invitation nécessite toujours une action de votre part
%1 geeft aan dat deze uitnodiging nog steeds een handeling vereist
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
là-dessus, je n'ai rien entendu de votre part, monsieur le com missaire.
wat de commissie betreft wil ik er in het parlement nogmaals op wijzen, in de eerste plaats, dat birma het samenwerkingsakkoord van 1980 dat werd uitgebreid met brunei en vietnam, niet ondertekend heeft.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
j'aurais volontiers entendu de votre part des éléments fondamentaux qui justifient cette confiance!
ik had van u wat meer fundamentele uitspraken verwacht die dat vertrouwen kunnen rechtvaardigen. gen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si votre souris oppose moins de résistance, moins d'efforts sont requis de votre part.
als uw muis minder tegenwerkt, hoeft u minder te doen.
Son Güncelleme: 2016-12-05
Kullanım Sıklığı: 33
Kalite:
Referans:
de toute manière, j'aimerais que cette remarque fasse l'objet d'un commentaire de votre part.
hoe dan ook, ik wil graag, indien mogelijk, het commentaar van de voorzitter van de raad over deze opmerkingen horen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: