İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
en ce que
dat
Son Güncelleme: 2012-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qu'est-ce que
van het
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
veille à ce que
waakt erover dat
Son Güncelleme: 2018-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
jusqu'à ce que
misschien
Son Güncelleme: 2021-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ce que contient zerit
116 wat bevat zerit
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
ce que certains souhaiteraient.
het belang van deze besluiten mag niet worden onderschat.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ce que contient tandemact:
wat bevat tandemact:
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
qu’est-ce que biopoin
wat is biopoin?
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qu'est-ce que champix?
wat is champix?
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qu'est-ce que c'est ?
wat is dat?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je ne fus donc pas obligé de demander mon chemin, ce qui, dans la langue des gestes, expose à beaucoup de mécomptes.
ik behoefde dus ook niet naar den weg te vragen, hetgeen in de gebarentaal aan vele vergisssingen blootstelt.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
comme le runique me paraissait être une invention de savants pour mystifier le pauvre monde, je ne fus pas fâché de voir que mon oncle n'y comprenait rien.
daar het runisch schrift mij voorkwam eene uitvinding van geleerden te zijn om den grooten hoop zand in de oogen te strooien, speet het mij geenszins, toen ik zag, dat mijn oom er niets van begreep.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
conseil était sincère, mais je ne fus pas de son avis. cependant, la situation avait changé depuis quelques instants, et nous ne nous en étions pas aperçus.
koenraad meende het oprecht, maar ik was het niet met hem eens; echter was de toestand sinds eenige minuten veranderd, zooals wij bemerkten.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
néanmoins, le jour suivant, qui était le 1er juillet, je ne fus pas aussi bien que je l'avais espéré, j'eus un léger ressentiment de frisson, mais ce ne fut que peu de chose. =juillet=
echter was ik den volgenden dag, den 1 julij, zoo goed niet als ik gehoopt had, want ik had eene koortsige huivering, schoon niet veel.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
je m'arrêtai un instant pour recharger mon mousquet, puis, m'avançant un peu, je pus voir aisément mes larrons branchés sur touts les arbres d'alentour, semblant attendre mon départ, ce que l'évènement confirma; car, m'écartant de quelques pas comme si je m'en allais, je ne fus pas plus tôt hors de leur vue qu'ils s'abattirent de nouveau un à un dans les blés.
toen ik mijn geweer laadde, zag ik de dieven overal rondom mij op de boomen zitten, alsof zij wachtten tot ik vertrokken zou zijn; ik deed alsof ik heen ging, en naauwelijks was ik uit hun gezigt of zij vielen weder in het graan.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: