Şunu aradınız:: ne s’appuye sur aucune base légale (Fransızca - Hollandaca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Dutch

Bilgi

French

ne s’appuye sur aucune base légale

Dutch

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Hollandaca

Bilgi

Fransızca

la politique de développement régional ne s'appuie actuelle ment sur aucune base juridique.

Hollandaca

de regio's met de hoogste werkloosheid zijn gelegen in het zuidelijke en het oostelijke deel van het land.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

les réglementations subsidiaires ne reposent souvent sur aucune base juridique réelle.

Hollandaca

secundaire regelgeving komt vaak tot stand zonder echte rechtsgrondslag.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cette pratique n'est fondée sur aucune base juridique.

Hollandaca

daarvoor bestaat geen rechtsgrond.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la procédure d' enregistrement et de transmission des documents dont disposent les États membres et la commission ne reposent sur aucune base légale.

Hollandaca

er zijn geen elementaire veiligheidsregels voor de registratieprocedure noch voor het doorgeven van de gegevens waarover de lidstaten en de commissie beschikken.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

l'initiative des pays-bas ne repose donc sur aucune base juridique et est donc irrecevable.

Hollandaca

het initiatief van het koninkrijk der nederlanden heeft bijgevolg geen rechtsgrondslag in het eg-verdrag meer en is dus niet-ontvankelijk.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

n' est-ce pas avouer que tout ce qui a été fait jusqu' à présent dans ce domaine ne repose sur aucune base légale?

Hollandaca

komt dat niet neer op de erkenning dat alles wat tot dusver op dit terrein is gedaan op geen enkele rechtsgrondslag berustte?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

a son avis, ce point 3 ne repose sur aucune base scientifique valable pour la cee, dans son ensemble·

Hollandaca

naar opvatting ven de delegatie steunt sub 3 op geen enkele voor de eeg in het algemeen geldige wetenschappelijke basis.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l'article 9, § 2 de la loi n'offre aucune base légale à cette disposition.

Hollandaca

deze bepaling vindt geen steun in artikel 9, § 2 van de wet.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous ne disposons d’ aucune base légale en la matière. nous ne sommes pas en mesure d’ entreprendre une quelconque action d’ harmonisation ni de présenter une directive en ce sens.

Hollandaca

het ontbreekt ons op dit terrein aan een rechtsgrondslag, en daarom kunnen we geen enkele harmonisatie doorvoeren noch een richtlijn presenteren van die strekking.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

la loi de 1998 n'a prévu aucune base légale pour la mesure visée à l'article 46bis du même code.

Hollandaca

voor de maatregel van artikel 46bis van hetzelfde wetboek werd geen wettelijke basis voorzien door de wet van 1998.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

l europe qui se construit ne peut s appuyer sur aucun modèle préexistant.

Hollandaca

europa kan bij zijn verdere opbouw op geen enkel bestaand model steunen.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

etant donné qu'ils ne reposent sur aucune base légale, ils ne sont pas directement contraignants et peuvent être modifiés sans autre formalité compte tenu d'enseignements tirés de décisions ultérieures.

Hollandaca

bij gebreke aan een wettelijke regeling zijn zij niet recht streeks bindend en zij kunnen zonder meer aan de hand van de opgedane latere ervaringen met de beslissingspraktijk worden gewijzigd.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

de beaucoup plus récentes, les relations francoluxembourgeoises ne reposent sur aucune base juridique établie entre le grand-duché de luxembourg et la france.

Hollandaca

de veel recentere contacten tussen frankrijk en luxemburg berusten op geen enkele wettolijko overeenkomst tussen het groothertogdom luxemburg en frankrijk,

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

nous sommes pourtant tous d'accord que ce seuil n' a qu' une valeur politique et ne repose sur aucune base scientifique.

Hollandaca

wij zijn het er toch over eens dat deze drempelwaarde alleen een politieke betekenis heeft en niet wetenschappelijk is gefundeerd.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

la commission considère que cette condition n’a aucune base légale conformément à l’article 4, paragraphe 1, point a), du règlement et s’avère indûment restrictive.

Hollandaca

de commissie is van mening dat deze voorwaarde geen enkele rechtsgrond heeft overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder a), van de verordening en al te restrictief is.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

comme d' autres au sein de cette assemblée, nous nous préoccupons vivement de ce que la proposition de financement des partis politiques européens ne repose sur aucune base juridique.

Hollandaca

net als anderen in deze vergadering zijn we zeer bezorgd dat de voorgestelde financiering van europese politieke partijen geen rechtsgrondslag heeft.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

au danemark il n'existe actuellement aucune base légale selon laquelle un électeur peut être privé du droit de vote parce qu'il a été condamné à une peine criminelle.

Hollandaca

in denemarken bestaat momenteel geen enkele rechtsgrond om kiezers het actieve kiesrecht te ontnemen wegens een veroordeling tot een criminele straf.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

la société susmentionnée avait payé un montant de 483.845 francs sans aucune base légale et ce versement devait être considéré comme un paiement indu au sens de l'article 1378 du code civil.

Hollandaca

de bovengenoemde vennootschap betaalde een bedrag van 483.845 frank zonder enige wettelijke grondslag en de storting dient te worden beschouwd als een onverschuldigde betaling in de zin van artikel 1378 van het burgerlijk wetboek.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je regrette de devoir dire que, conformément à l'opinion du service juridique, la commission ne dispose d'aucune base légale lui permettant de recouvrer ces subventions en raison de la fermeture ultérieure de british coal.

Hollandaca

het spijt me dat ik dit moet zeggen maar volgens de mening van de juridische dienst heeft de commissie geen rechtsgrondslag om deze subsidies terug te vorderen omdat british coal daarna gesloten werd.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

leur stratégie est claire: il s'agit d'avan­cer des arguments faciles, émotifs, qui touchent le grand public mais ne reposent sur aucune base juridique cor­recte.

Hollandaca

in tegenstelling tot vele andere kwesties met een ethische dimensie, waar de vragen zwart of wit zijn, vertoont de biotechnologie tal van grijze zones.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,785,157,762 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam