İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
en l'occurence, l'urgence est motivée
in het onderhavige geval wordt het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en l'occurence, l'urgence est motivée :
in het onderhavige geval luidt de motivering als volgt :
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il s'agit en l'occurence de considérations de prestige.
deze houdt immers in dat het zwaartepunt verlegd wordt van het noorden naar het zuiden.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en l'occurence, la demande d'urgence est motivée.
in het onderhavige geval wordt het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd :
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en l'occurence, l'urgence est motivée comme suit :
in het onderhavige geval luidt de motivering als volgt :
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
des considérations économiques peuvent donc intervenir aussi, en l'occurence.
ik kan de heer beazley verzekeren dat de commissie zich ten doel blijft stellen om vóór 1992 gedaan te krijgen dat al deze technische voorschriften een bindend karakter krijgen, en wij beschouwen dit als een eerste stap in die richting.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en l'occurence, l'urgence est motivée par la circonstance que :
in het onderhavige geval wordt het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat :
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elle favorise la libre circulation, en l'occurence celle des valeurs mobilières.
met het verkregen geld bouwen de handelaren hele politieke imperia op.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en 1'occurence, une importance toute particulière a toujours été accordée au quartz.
daarbij werd aan kwarts steeds een bijzonder groot belang toegekend.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il lui semble préférable de rejoindre un organisme déjà existant, le pnue en l'occurence.
de gedachten gaan uit naar de unep.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en l'occurence, un champ d'action s'ouvre aux partenaires sociaux.
hier ligt uiteraard mede een taak voor de sociale partners.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
l'opposition a dénoncé d'une seule voix les méthodes appliquées en l'occurence.
de afstand is verschillend.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en 1'occurence, je pense que la décision de la commission de la recherche porte en elle ce danger.
nochtans zijn het de europeanen die later de wereld hebben veroverd en niet de chinezen. hoe komt dat?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en l'occurence, le rajustement éventuel sera discuté en février 1984 et devrait prévoir un étalement de la compensation.
in alle andere lid-sta ten bedroeg de jaarlijkse inflatie minder dan het gemeenschapsgemiddelde
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il peut s'agir en l'occurence de services de gestion, de services de planification de projets, etc.
het kan hier gaan om beheerdiensten, diensten voor projectplanning, enz.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans les autres cas, ils passent à la seconde étape, en l'occurence, l'instruction du dossier.
in het andere geval, gaan zij over naar het tweede stadium, met name, het onderzoek van het dossier.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a l'évidence, la communauté européenne devrait, en l'occurence, assumer également certaines responsabilités. bilités.
het lijkt mij een vanzelfsprekende zaak dat wij als europese gemeenschap ook hier enige verantwoordelijkheid dragen.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
les spots foncés marquent les endroits où le produit radioactif, en l'occurence le phosphore 32, a été appliqué directe ment sur une feuille de haricot.
de donkere spikkels duiden de plaatsen aan, waar het radioactieve produkt, hier fosfor 32, rechtstreeks op een bonenblad werd aangewend.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en 1'occurence, les perspectives d'emploi des diplômés peuvent être considérées comme le principal facteur à l'origine du projet.
hier kunnen de plaatsingsvooruitzichten voor de afgestudeerden worden beschouwd als de doorslaggevende factor achter het project.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est cependant une augmentation des possibilités de pêche qui intervient en l'occurence, possibilités qui sont encore accrues par la récente offre d'un quota
wij zijn dan ook zeer ingenomen met dit voorstel voor een beschikking, een voorstel dat belangrijk is voor de burgers die binnen de gemeenschap op reis zijn en aan de doelstellingen van de interne markt tegemoet
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: